Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,10

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-10, verse-24

अथ तं तापसं शूद्रः सोऽब्रवीद्भरतर्षभ ।
पितृकार्यं करिष्यामि तत्र मेऽनुग्रहं कुरु ॥२४॥
24. atha taṁ tāpasaṁ śūdraḥ so'bravīdbharatarṣabha ,
pitṛkāryaṁ kariṣyāmi tatra me'nugrahaṁ kuru.
24. atha tam tāpasam śūdraḥ saḥ abravīt bharata-ṛṣabha
| pitṛ-kāryam kariṣyāmi tatra me anugraham kuru
24. bharata-ṛṣabha,
atha śūdraḥ tam tāpasam saḥ abravīt (aham) pitṛ-kāryam kariṣyāmi,
tatra me anugraham kuru
24. Then the śūdra said to that ascetic (tāpasa), "O bull among Bharatas, I am about to perform the rites for my ancestors. In that regard, please show me favor."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अथ (atha) - then (now, then, thereupon)
  • तम् (tam) - that (ascetic) (him, that (masculine accusative singular))
  • तापसम् (tāpasam) - that ascetic (tāpasa) (ascetic, hermit, related to asceticism)
  • शूद्रः (śūdraḥ) - the śūdra (a śūdra, member of the fourth caste)
  • सः (saḥ) - he (the śūdra, referring back to the subject) (he, that (masculine nominative singular))
  • अब्रवीत् (abravīt) - he said (he said, he spoke)
  • भरत-ऋषभ (bharata-ṛṣabha) - O bull among Bharatas (vocative) (O bull among Bharatas, O chief of Bharatas)
  • पितृ-कार्यम् (pitṛ-kāryam) - the rites for my ancestors (ancestral rites, duty to ancestors, funeral ceremony)
  • करिष्यामि (kariṣyāmi) - I will perform (I will do, I will make, I will perform)
  • तत्र (tatra) - in that regard (there, then, in that place/matter)
  • मे (me) - me, for me (dative of interest/possession) (to me, for me, my (dative/genitive singular of `aham`))
  • अनुग्रहम् (anugraham) - favor (favor, grace, kindness, help)
  • कुरु (kuru) - please show/grant (me) (do, make, perform)

Words meanings and morphology

अथ (atha) - then (now, then, thereupon)
(indeclinable)
तम् (tam) - that (ascetic) (him, that (masculine accusative singular))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agrees with `tāpasam`.
तापसम् (tāpasam) - that ascetic (tāpasa) (ascetic, hermit, related to asceticism)
(noun)
Accusative, masculine, singular of tāpasa
tāpasa - ascetic, hermit, devoted to austerity (tapas)
From tapas (austerity).
Note: Object of `abravīt`.
शूद्रः (śūdraḥ) - the śūdra (a śūdra, member of the fourth caste)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śūdra
śūdra - a member of the fourth social class, a laborer
Note: Subject of `abravīt`.
सः (saḥ) - he (the śūdra, referring back to the subject) (he, that (masculine nominative singular))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Emphatic or anaphoric pronoun, referring to the `śūdraḥ`.
अब्रवीत् (abravīt) - he said (he said, he spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of brū
From root brū (to speak).
Root: brū (class 2)
Note: Imperfect 3rd singular active.
भरत-ऋषभ (bharata-ṛṣabha) - O bull among Bharatas (vocative) (O bull among Bharatas, O chief of Bharatas)
(noun)
Vocative, masculine, singular of bharata-ṛṣabha
bharata-ṛṣabha - bull among Bharatas, chief of Bharatas
Compound type : tatpurusha (bharata+ṛṣabha)
  • bharata – descendant of Bharata, an Indian, a warrior
    proper noun (masculine)
  • ṛṣabha – bull, chief, excellent one, best
    noun (masculine)
पितृ-कार्यम् (pitṛ-kāryam) - the rites for my ancestors (ancestral rites, duty to ancestors, funeral ceremony)
(noun)
Accusative, neuter, singular of pitṛ-kārya
pitṛ-kārya - ancestral rites, duty to ancestors, funeral ceremony, obligation to forefathers
Compound type : tatpurusha (pitṛ+kārya)
  • pitṛ – father, ancestor
    noun (masculine)
  • kārya – work, duty, task, business, to be done
    noun (neuter)
    gerundive
    Gerundive of root kṛ (to do).
    Root: kṛ (class 8)
Note: Object of `kariṣyāmi`.
करिष्यामि (kariṣyāmi) - I will perform (I will do, I will make, I will perform)
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of kṛ
From root kṛ (to do).
Root: kṛ (class 8)
Note: Future tense 1st singular active.
तत्र (tatra) - in that regard (there, then, in that place/matter)
(indeclinable)
From tad (that) + -tra (suffix for place).
Note: Adverb of place/circumstance.
मे (me) - me, for me (dative of interest/possession) (to me, for me, my (dative/genitive singular of `aham`))
(pronoun)
Dative, singular of aham
aham - I
Note: Enclitic form of `mama` (genitive) or `mahyam` (dative). Here, it's dative of interest.
अनुग्रहम् (anugraham) - favor (favor, grace, kindness, help)
(noun)
Accusative, masculine, singular of anugraha
anugraha - favor, grace, kindness, help, compassion
From anu-grah (to favor, oblige).
Prefix: anu
Root: grah (class 9)
Note: Object of `kuru`.
कुरु (kuru) - please show/grant (me) (do, make, perform)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of kṛ
From root kṛ (to do).
Root: kṛ (class 8)
Note: Imperative 2nd singular active.