Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,10

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-10, verse-67

उपदेशो न कर्तव्यः कदाचिदपि कस्यचित् ।
उपदेशाद्धि तत्पापं ब्राह्मणः समवाप्नुयात् ॥६७॥
67. upadeśo na kartavyaḥ kadācidapi kasyacit ,
upadeśāddhi tatpāpaṁ brāhmaṇaḥ samavāpnuyāt.
67. upadeśaḥ na kartavyaḥ kadācit api kasyacit
upadeśāt hi tat pāpam brāhmaṇaḥ samavāpnuyāt
67. Advice should never be given to anyone. For indeed, a brahmin may incur that very sin from giving advice.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • उपदेशः (upadeśaḥ) - instruction, advice, teaching
  • (na) - not
  • कर्तव्यः (kartavyaḥ) - should be done, ought to be performed/given
  • कदाचित् (kadācit) - ever, at any time, sometimes
  • अपि (api) - even, also, too
  • कस्यचित् (kasyacit) - to anyone, of anyone
  • उपदेशात् (upadeśāt) - from advice, by instruction
  • हि (hi) - indeed, for, because
  • तत् (tat) - that, that very
  • पापम् (pāpam) - sin, evil, bad deed
  • ब्राह्मणः (brāhmaṇaḥ) - a Brahmin, a priest, a learned man
  • समवाप्नुयात् (samavāpnuyāt) - may obtain, might incur, would reach

Words meanings and morphology

उपदेशः (upadeśaḥ) - instruction, advice, teaching
(noun)
Nominative, masculine, singular of upadeśa
upadeśa - instruction, advice, teaching, precept
Formed from prefix 'upa-' + root 'diś' ('to point out, instruct') + 'a' suffix.
Prefix: upa
Root: diś (class 6)
(na) - not
(indeclinable)
कर्तव्यः (kartavyaḥ) - should be done, ought to be performed/given
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kartavya
kartavya - to be done, proper to be done, duty
Gerundive (kṛtya)
Formed from root 'kṛ' ('to do') + 'tavya' suffix.
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'upadeśaḥ'.
कदाचित् (kadācit) - ever, at any time, sometimes
(indeclinable)
From 'kadā' (when) + 'cit' (a particle forming indefinites).
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
कस्यचित् (kasyacit) - to anyone, of anyone
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of kaścid
kaścid - someone, anyone, a certain one
From 'kim' (what) + 'cit' (a particle).
Note: The neuter form `kiñcit` (or `kimcit`) is often used, and the masculine/neuter genitive singular form is `kasyacit`.
उपदेशात् (upadeśāt) - from advice, by instruction
(noun)
Ablative, masculine, singular of upadeśa
upadeśa - instruction, advice, teaching, precept
Formed from prefix 'upa-' + root 'diś' ('to point out, instruct') + 'a' suffix.
Prefix: upa
Root: diś (class 6)
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
तत् (tat) - that, that very
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Refers to the 'sin' (pāpam).
पापम् (pāpam) - sin, evil, bad deed
(noun)
Accusative, neuter, singular of pāpa
pāpa - sin, evil, vice, bad deed
ब्राह्मणः (brāhmaṇaḥ) - a Brahmin, a priest, a learned man
(noun)
Nominative, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a Brahmin, belonging to a Brahmin, relating to Brahman or the Vedas
Derived from brahman (sacred knowledge, ultimate reality).
Root: bṛh (class 1)
समवाप्नुयात् (samavāpnuyāt) - may obtain, might incur, would reach
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of samavāp
Optative Active
Formed from prefixes 'sam-' and 'ava-' + root 'āp' ('to obtain').
Prefixes: sam+ava
Root: āp (class 5)