Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,10

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-10, verse-53

विपर्ययेण मे मन्युस्तेन संतप्यते मनः ।
जातिं स्मराम्यहं तुभ्यमतस्त्वां प्रहसामि वै ॥५३॥
53. viparyayeṇa me manyustena saṁtapyate manaḥ ,
jātiṁ smarāmyahaṁ tubhyamatastvāṁ prahasāmi vai.
53. viparyayeṇa me manyuḥ tena santapyate manaḥ jātim
smarāmi aham tubhyam ataḥ tvām prahasāmi vai
53. My anger stems from this transgression, and because of that, my mind is tormented. I remember your lineage, and therefore I certainly mock you.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विपर्ययेण (viparyayeṇa) - by the transgression, by the inversion
  • मे (me) - my, to me
  • मन्युः (manyuḥ) - anger, wrath, indignation
  • तेन (tena) - by that, therefore
  • सन्तप्यते (santapyate) - is tormented, is afflicted
  • मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
  • जातिम् (jātim) - birth, lineage, caste
  • स्मरामि (smarāmi) - I remember
  • अहम् (aham) - I
  • तुभ्यम् (tubhyam) - to you, for you
  • अतः (ataḥ) - hence, therefore
  • त्वाम् (tvām) - you
  • प्रहसामि (prahasāmi) - I laugh at, I ridicule, I mock
  • वै (vai) - indeed, certainly (emphatic particle)

Words meanings and morphology

विपर्ययेण (viparyayeṇa) - by the transgression, by the inversion
(noun)
Instrumental, masculine, singular of viparyaya
viparyaya - reversal, inversion, contradiction, transgression, mistake
Prefixes: vi+pari
Root: i (class 2)
मे (me) - my, to me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Enclitic form.
मन्युः (manyuḥ) - anger, wrath, indignation
(noun)
Nominative, masculine, singular of manyu
manyu - anger, wrath, indignation
Root: man (class 4)
तेन (tena) - by that, therefore
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'manyuḥ'.
सन्तप्यते (santapyate) - is tormented, is afflicted
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of santap
Prefix: sam
Root: tap (class 1)
मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart
जातिम् (jātim) - birth, lineage, caste
(noun)
Accusative, feminine, singular of jāti
jāti - birth, lineage, caste, species
Root: jan (class 4)
स्मरामि (smarāmi) - I remember
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of smar
Root: smṛ (class 1)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me
तुभ्यम् (tubhyam) - to you, for you
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अतः (ataḥ) - hence, therefore
(indeclinable)
त्वाम् (tvām) - you
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
प्रहसामि (prahasāmi) - I laugh at, I ridicule, I mock
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of prahas
Prefix: pra
Root: has (class 1)
वै (vai) - indeed, certainly (emphatic particle)
(indeclinable)