महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-1, verse-63
काल उवाच ।
नैवाहं नाप्ययं मृत्युर्नायं लुब्धक पन्नगः ।
किल्बिषी जन्तुमरणे न वयं हि प्रयोजकाः ॥६३॥
नैवाहं नाप्ययं मृत्युर्नायं लुब्धक पन्नगः ।
किल्बिषी जन्तुमरणे न वयं हि प्रयोजकाः ॥६३॥
63. kāla uvāca ,
naivāhaṁ nāpyayaṁ mṛtyurnāyaṁ lubdhaka pannagaḥ ,
kilbiṣī jantumaraṇe na vayaṁ hi prayojakāḥ.
naivāhaṁ nāpyayaṁ mṛtyurnāyaṁ lubdhaka pannagaḥ ,
kilbiṣī jantumaraṇe na vayaṁ hi prayojakāḥ.
63.
kālaḥ uvāca na eva aham na api ayam mṛtyuḥ na ayam lubdhakaḥ
pannagaḥ kilbiṣī jantumaraṇe na vayam hi prayojakāḥ
pannagaḥ kilbiṣī jantumaraṇe na vayam hi prayojakāḥ
63.
kālaḥ uvāca jantumaraṇe na eva
aham kilbiṣī na api ayam mṛtyuḥ
na ayam lubdhakaḥ na pannagaḥ
kilbiṣī hi vayam prayojakāḥ na
aham kilbiṣī na api ayam mṛtyuḥ
na ayam lubdhakaḥ na pannagaḥ
kilbiṣī hi vayam prayojakāḥ na
63.
Time (kāla) said: 'Neither am I, nor is this Death, nor this hunter, nor the serpent culpable in the killing of living beings. Indeed, we are not the true instigators.'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कालः (kālaḥ) - Time personified as a deity (Time)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- न (na) - not
- एव (eva) - indeed, just, only
- अहम् (aham) - I
- न (na) - not
- अपि (api) - also, even, too
- अयम् (ayam) - this, he
- मृत्युः (mṛtyuḥ) - Death personified (Death)
- न (na) - not
- अयम् (ayam) - this, he
- लुब्धकः (lubdhakaḥ) - the hunter
- पन्नगः (pannagaḥ) - the serpent
- किल्बिषी (kilbiṣī) - culpable of the killing (culpable, sinful, guilty)
- जन्तुमरणे (jantumaraṇe) - in the killing of living beings, regarding the death of creatures
- न (na) - not
- वयम् (vayam) - we
- हि (hi) - for, because, indeed
- प्रयोजकाः (prayojakāḥ) - instigators, agents, causes
Words meanings and morphology
कालः (kālaḥ) - Time personified as a deity (Time)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāla
kāla - time, fate, destiny
Note: Subject of 'uvāca'.
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect active
3rd person singular, perfect tense, active voice, parasmaipada. Irregular formation of the root 'vac'.
Root: vac (class 2)
न (na) - not
(indeclinable)
Negation particle.
एव (eva) - indeed, just, only
(indeclinable)
Emphasizing particle.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
Nominative singular of 'asmad'.
Note: Subject.
न (na) - not
(indeclinable)
Negation particle.
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
Conjunction or emphasizing particle.
अयम् (ayam) - this, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Nominative singular masculine of 'idam'.
Note: Subject.
मृत्युः (mṛtyuḥ) - Death personified (Death)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death, Mortality (personified)
From root 'mṛ' (to die).
Root: mṛ (class 6)
Note: Subject.
न (na) - not
(indeclinable)
Negation particle.
अयम् (ayam) - this, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Nominative singular masculine of 'idam'.
Note: Subject.
लुब्धकः (lubdhakaḥ) - the hunter
(noun)
Nominative, masculine, singular of lubdhaka
lubdhaka - hunter, fowler
From root 'lubh' (to covet, desire) + -aka suffix.
Root: lubh (class 4)
Note: Subject.
पन्नगः (pannagaḥ) - the serpent
(noun)
Nominative, masculine, singular of pannaga
pannaga - serpent, snake
Compound 'panna-ga' (one who goes having fallen or moved).
Compound type : bahuvrīhi (panna+ga)
- panna – fallen, gone, moved
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'pad' (to go, fall).
Root: pad (class 4) - ga – going, moving
adjective (masculine)
From root 'gam' (to go) + suffix '-a'.
Root: gam (class 1)
Note: Subject.
किल्बिषी (kilbiṣī) - culpable of the killing (culpable, sinful, guilty)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kilbiṣin
kilbiṣin - sinful, guilty, wicked, culpable
From 'kilbiṣa' (sin, guilt) + possessive suffix '-in'.
Note: Applies to all the preceding subjects (I, Death, hunter, serpent).
जन्तुमरणे (jantumaraṇe) - in the killing of living beings, regarding the death of creatures
(noun)
Locative, neuter, singular of jantumaraṇa
jantumaraṇa - killing of living beings, death of creatures
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (jantu+maraṇa)
- jantu – living being, creature, man
noun (masculine)
From root 'jan' (to be born).
Root: jan (class 4) - maraṇa – dying, death, killing
noun (neuter)
From root 'mṛ' (to die) + suffix '-ana'.
Root: mṛ (class 6)
Note: Contextual indicator for 'kilbiṣī'.
न (na) - not
(indeclinable)
Negation particle.
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we
Nominative plural of 'asmad'.
Note: Subject of the second sentence.
हि (hi) - for, because, indeed
(indeclinable)
Explanatory particle.
प्रयोजकाः (prayojakāḥ) - instigators, agents, causes
(noun)
Nominative, masculine, plural of prayojaka
prayojaka - instigator, cause, agent, mover, stimulator
From 'pra-' + root 'yuj' (to join, apply) + suffix '-aka'.
Prefix: pra
Root: yuj (class 7)
Note: Predicate noun for 'vayam'.