महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-1, verse-33
सर्प उवाच ।
सर्व एते ह्यस्ववशा दण्डचक्रादयो यथा ।
तथाहमपि तस्मान्मे नैष हेतुर्मतस्तव ॥३३॥
सर्व एते ह्यस्ववशा दण्डचक्रादयो यथा ।
तथाहमपि तस्मान्मे नैष हेतुर्मतस्तव ॥३३॥
33. sarpa uvāca ,
sarva ete hyasvavaśā daṇḍacakrādayo yathā ,
tathāhamapi tasmānme naiṣa heturmatastava.
sarva ete hyasvavaśā daṇḍacakrādayo yathā ,
tathāhamapi tasmānme naiṣa heturmatastava.
33.
sarpaḥ uvāca sarve ete hi asvavaśāḥ daṇḍacakra-ādayaḥ
yathā tathā aham api tasmāt me na eṣaḥ hetuḥ mataḥ tava
yathā tathā aham api tasmāt me na eṣaḥ hetuḥ mataḥ tava
33.
sarpaḥ uvāca yathā daṇḍacakra-ādayaḥ sarve ete hi
asvavaśāḥ tathā aham api tasmāt eṣaḥ tava hetuḥ me na mataḥ
asvavaśāḥ tathā aham api tasmāt eṣaḥ tava hetuḥ me na mataḥ
33.
The snake said: "Just as all these instruments, such as a stick and a wheel, are not independent agents, so too am I. Therefore, this argument of yours is not acceptable to me."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्पः (sarpaḥ) - the snake (speaking) (snake)
- उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
- सर्वे (sarve) - all (of them) (all, every)
- एते (ete) - these (instruments) (these)
- हि (hi) - indeed (indeed, certainly, because)
- अस्ववशाः (asvavaśāḥ) - not self-controlled; referring to inanimate objects (not self-controlled, dependent, lacking independence)
- दण्डचक्र-आदयः (daṇḍacakra-ādayaḥ) - things like a stick and a wheel (as tools/weapons) (a stick, a wheel, and so on; instruments like a stick and a wheel)
- यथा (yathā) - just as (just as, as, according to)
- तथा (tathā) - so, in the same way (so, thus, likewise)
- अहम् (aham) - I
- अपि (api) - also (also, even, too)
- तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that, hence)
- मे (me) - to me, by me (to me, for me, by me, my)
- न (na) - not (not, no)
- एषः (eṣaḥ) - this (reason) (this, he)
- हेतुः (hetuḥ) - reason, argument (reason, cause, motive)
- मतः (mataḥ) - accepted, considered (by you) (considered, thought, esteemed, opinion)
- तव (tava) - your (reason/argument) (your, of you)
Words meanings and morphology
सर्पः (sarpaḥ) - the snake (speaking) (snake)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sarpa
sarpa - snake, serpent
Root: √sṛp (class 1)
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of √vac
Perfect tense (lit)
Root: √vac (class 2)
सर्वे (sarve) - all (of them) (all, every)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, entire
एते (ete) - these (instruments) (these)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etad
etad - this, these
Demonstrative pronoun stem
हि (hi) - indeed (indeed, certainly, because)
(indeclinable)
अस्ववशाः (asvavaśāḥ) - not self-controlled; referring to inanimate objects (not self-controlled, dependent, lacking independence)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of asvavaśa
asvavaśa - not self-controlled, dependent, not independent
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+svavaśa)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative prefix - svavaśa – self-controlled, independent, under one's own power
adjective (masculine)
दण्डचक्र-आदयः (daṇḍacakra-ādayaḥ) - things like a stick and a wheel (as tools/weapons) (a stick, a wheel, and so on; instruments like a stick and a wheel)
(noun)
Nominative, masculine, plural of daṇḍacakrādi
daṇḍacakrādi - a stick, a wheel, etc.; things beginning with a stick and a wheel
Compound type : tatpuruṣa (daṇḍacakra+ādi)
- daṇḍacakra – stick and wheel
noun (neuter) - ādi – beginning, first, and so on, etcetera
noun (masculine)
यथा (yathā) - just as (just as, as, according to)
(indeclinable)
तथा (tathā) - so, in the same way (so, thus, likewise)
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
First person pronoun stem
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that, hence)
(indeclinable)
Demonstrative pronoun stem
Note: Used adverbially to mean 'therefore'
मे (me) - to me, by me (to me, for me, by me, my)
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, we
First person pronoun stem
Note: Enclitic form, used as dative or genitive
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
Negative particle
एषः (eṣaḥ) - this (reason) (this, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, these
Demonstrative pronoun stem
हेतुः (hetuḥ) - reason, argument (reason, cause, motive)
(noun)
Nominative, masculine, singular of hetu
hetu - cause, reason, motive, means
Root: √hi (class 5)
मतः (mataḥ) - accepted, considered (by you) (considered, thought, esteemed, opinion)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mata
mata - thought, considered, believed, agreed upon; opinion, doctrine
Past Passive Participle
Derived from the root √man
Root: √man (class 4)
तव (tava) - your (reason/argument) (your, of you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you, your
Second person pronoun stem