Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,1

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-1, verse-59

लुब्धक उवाच ।
युवामुभौ कालवशौ यदि वै मृत्युपन्नगौ ।
हर्षक्रोधौ कथं स्यातामेतदिच्छामि वेदितुम् ॥५९॥
59. lubdhaka uvāca ,
yuvāmubhau kālavaśau yadi vai mṛtyupannagau ,
harṣakrodhau kathaṁ syātāmetadicchāmi veditum.
59. lubdhakaḥ uvāca | yuvām ubhau kālavaśau yadi vai mṛtyupannagau
| harṣakrodhau katham syātām etat icchāmi veditum
59. lubdhakaḥ uvāca yadi he mṛtyupannagau,
yuvām ubhau kālavaśau vai,
tarhi harṣakrodhau katham syātām? etat veditum icchāmi
59. The hunter said: 'If both of you, Death and the snake, are indeed subject to the control of time, then how can joy and anger arise? I wish to understand this.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • लुब्धकः (lubdhakaḥ) - hunter
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • युवाम् (yuvām) - you two
  • उभौ (ubhau) - both
  • कालवशौ (kālavaśau) - subject to time, under the power of time
  • यदि (yadi) - if
  • वै (vai) - indeed, surely
  • मृत्युपन्नगौ (mṛtyupannagau) - Death and the snake
  • हर्षक्रोधौ (harṣakrodhau) - joy and anger
  • कथम् (katham) - how, why
  • स्याताम् (syātām) - would arise, would exist (may be, would be)
  • एतत् (etat) - this
  • इच्छामि (icchāmi) - I wish, I desire
  • वेदितुम् (veditum) - to know, to understand

Words meanings and morphology

लुब्धकः (lubdhakaḥ) - hunter
(noun)
Nominative, masculine, singular of lubdhaka
lubdhaka - hunter, fowler
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
युवाम् (yuvām) - you two
(pronoun)
Nominative, dual of yuṣmad
yuṣmad - you (singular, dual, plural)
उभौ (ubhau) - both
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of ubhā
ubhā - both
कालवशौ (kālavaśau) - subject to time, under the power of time
(adjective)
Nominative, masculine, dual of kālavaśa
kālavaśa - subject to time, under the power of time
Compound type : tatpurusha (kāla+vaśa)
  • kāla – time, fate, destiny
    noun (masculine)
  • vaśa – power, control, will
    noun (masculine)
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
वै (vai) - indeed, surely
(indeclinable)
मृत्युपन्नगौ (mṛtyupannagau) - Death and the snake
(noun)
Nominative, masculine, dual of mṛtyupannaga
mṛtyupannaga - Death and the snake
Compound type : dvandva (mṛtyu+pannaga)
  • mṛtyu – death
    noun (masculine)
  • pannaga – snake, reptile
    noun (masculine)
हर्षक्रोधौ (harṣakrodhau) - joy and anger
(noun)
Nominative, masculine, dual of harṣakrodha
harṣakrodha - joy and anger
Compound type : dvandva (harṣa+krodha)
  • harṣa – joy, delight, pleasure
    noun (masculine)
  • krodha – anger, wrath, rage
    noun (masculine)
कथम् (katham) - how, why
(indeclinable)
स्याताम् (syātām) - would arise, would exist (may be, would be)
(verb)
3rd person , dual, active, optative (vidhi liṅ) of as
Root: as (class 2)
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, that
इच्छामि (icchāmi) - I wish, I desire
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of iṣ
Root: iṣ (class 6)
वेदितुम् (veditum) - to know, to understand
(indeclinable)
Root: vid (class 2)
Note: Infinitive form, functioning as an indeclinable.