योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-37, verse-17
कार्यकारणताढ्यानामुक्तीनामेव कः क्रमः ।
यो हेतुः स्पन्दने वायोर्द्रवत्वे सलिलस्य च ॥ १७ ॥
यो हेतुः स्पन्दने वायोर्द्रवत्वे सलिलस्य च ॥ १७ ॥
kāryakāraṇatāḍhyānāmuktīnāmeva kaḥ kramaḥ ,
yo hetuḥ spandane vāyordravatve salilasya ca 17
yo hetuḥ spandane vāyordravatve salilasya ca 17
17.
kāryakāraṇatāḍhyānām uktīnām eva kaḥ kramaḥ
yaḥ hetuḥ spandane vāyoḥ dravatve salilasya ca
yaḥ hetuḥ spandane vāyoḥ dravatve salilasya ca
17.
What methodology or arrangement can be applied to statements that are replete with the principle of cause and effect, when considering that which is the very reason for the air's vibration and the water's liquidity?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कार्यकारणताढ्यानाम् (kāryakāraṇatāḍhyānām) - of those enriched with the state of being cause and effect; of arguments based on causality
- उक्तीनाम् (uktīnām) - of statements; of utterances; of words
- एव (eva) - only; indeed; just
- कः (kaḥ) - who; what; which
- क्रमः (kramaḥ) - order; sequence; method; procedure
- यः (yaḥ) - who; which
- हेतुः (hetuḥ) - cause; reason; motive
- स्पन्दने (spandane) - in the vibration; in the pulsation; in the movement
- वायोः (vāyoḥ) - of the wind; of air
- द्रवत्वे (dravatve) - in the liquidity; in the fluid state
- सलिलस्य (salilasya) - of water
- च (ca) - and
Words meanings and morphology
कार्यकारणताढ्यानाम् (kāryakāraṇatāḍhyānām) - of those enriched with the state of being cause and effect; of arguments based on causality
(adjective)
Genitive, plural of kāryakāraṇatāḍhya
kāryakāraṇatāḍhya - enriched with the principle of cause and effect; characterized by causality
Compound type : Bahuvrīhi (kāryakāraṇatā+āḍhya)
- kāryakāraṇatā – the state of being cause and effect; causality
noun (feminine)
Abstract noun formed from 'kāryakāraṇa' with the suffix '-tā' - āḍhya – rich, wealthy, full of, endowed with
adjective
उक्तीनाम् (uktīnām) - of statements; of utterances; of words
(noun)
Genitive, feminine, plural of ukti
ukti - utterance, statement, saying
Derived from root 'vac' (to speak)
Root: vac (class 2)
एव (eva) - only; indeed; just
(indeclinable)
कः (kaḥ) - who; what; which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of ka
ka - who, what, which (interrogative pronoun)
क्रमः (kramaḥ) - order; sequence; method; procedure
(noun)
Nominative, masculine, singular of krama
krama - step, stride, order, sequence, method
Root: kram (class 1)
यः (yaḥ) - who; which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which (relative pronoun)
हेतुः (hetuḥ) - cause; reason; motive
(noun)
Nominative, masculine, singular of hetu
hetu - cause, reason, motive, impulse
स्पन्दने (spandane) - in the vibration; in the pulsation; in the movement
(noun)
Locative, neuter, singular of spandana
spandana - vibrating, throbbing, movement, pulsation
Root: spand (class 1)
वायोः (vāyoḥ) - of the wind; of air
(noun)
Genitive, masculine, singular of vāyu
vāyu - wind, air; a deity (Vāyu)
द्रवत्वे (dravatve) - in the liquidity; in the fluid state
(noun)
Locative, neuter, singular of dravatva
dravatva - liquidity, fluidity, the state of being liquid
Abstract noun formed from 'drava' with the suffix '-tva'
सलिलस्य (salilasya) - of water
(noun)
Genitive, neuter, singular of salila
salila - water
च (ca) - and
(indeclinable)