Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,37

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-37, verse-27

विरक्ततास्य नो दृश्ये नोदेत्यत्रास्य रक्तता ।
केवलं द्रष्टृदृश्यश्रीः स्वदते न स्वभावतः ॥ २७ ॥
viraktatāsya no dṛśye nodetyatrāsya raktatā ,
kevalaṃ draṣṭṛdṛśyaśrīḥ svadate na svabhāvataḥ 27
27. viraktatā asya na udeti dṛśye na udeti atra asya
raktatā kevalam draṣṭṛ-dṛśya-śrīḥ svadate na svabhāvataḥ
27. asya dṛśye viraktatā na udeti atra asya raktatā na
udeti kevalam draṣṭṛ-dṛśya-śrīḥ svabhāvataḥ na svadate
27. Neither dispassion towards perceived objects (dṛśya) arises in him, nor does attachment. Only the splendor of the perceiver and the perceived manifests, but it is not inherently relished or savored by his nature (svabhāvataḥ).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विरक्तता (viraktatā) - dispassion, detachment, indifference
  • अस्य (asya) - of him, his
  • (na) - not, no
  • उदेति (udeti) - arises, comes forth
  • दृश्ये (dṛśye) - in the visible, in the perceived object, in phenomena
  • (na) - not, no
  • उदेति (udeti) - arises, comes forth
  • अत्र (atra) - here, in this
  • अस्य (asya) - of him, his
  • रक्तता (raktatā) - attachment, passion, affection
  • केवलम् (kevalam) - only, merely, solely
  • द्रष्टृ-दृश्य-श्रीः (draṣṭṛ-dṛśya-śrīḥ) - the splendor/glory of the perceiver and the perceived
  • स्वदते (svadate) - is pleasing, tastes, relishes
  • (na) - not, no
  • स्वभावतः (svabhāvataḥ) - by nature, naturally, inherently

Words meanings and morphology

विरक्तता (viraktatā) - dispassion, detachment, indifference
(noun)
Nominative, feminine, singular of viraktatā
viraktatā - dispassion, detachment, indifference, non-attachment
derived from virakta (dispassionate) + tā (suffix for abstract noun)
Root: rañj (class 1)
अस्य (asya) - of him, his
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, this one, he
(na) - not, no
(indeclinable)
उदेति (udeti) - arises, comes forth
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ud-i
Prefix: ud
Root: i (class 2)
दृश्ये (dṛśye) - in the visible, in the perceived object, in phenomena
(noun)
Locative, neuter, singular of dṛśya
dṛśya - visible, to be seen, phenomenon, object of perception (dṛśya)
Gerundive
potential passive participle
Root: dṛś (class 1)
(na) - not, no
(indeclinable)
उदेति (udeti) - arises, comes forth
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ud-i
Prefix: ud
Root: i (class 2)
अत्र (atra) - here, in this
(indeclinable)
अस्य (asya) - of him, his
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, this one, he
रक्तता (raktatā) - attachment, passion, affection
(noun)
Nominative, feminine, singular of raktatā
raktatā - attachment, passion, affection, redness
derived from rakta (attached, colored) + tā (suffix for abstract noun)
Root: rañj (class 1)
केवलम् (kevalam) - only, merely, solely
(indeclinable)
द्रष्टृ-दृश्य-श्रीः (draṣṭṛ-dṛśya-śrīḥ) - the splendor/glory of the perceiver and the perceived
(noun)
Nominative, feminine, singular of draṣṭṛ-dṛśya-śrī
draṣṭṛ-dṛśya-śrī - the splendor/glory of the perceiver and the perceived
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (draṣṭṛ+dṛśya+śrī)
  • draṣṭṛ – perceiver, seer
    noun (masculine)
    Agent Noun
    Root: dṛś (class 1)
  • dṛśya – visible, seen, phenomenon, object of perception
    noun (neuter)
    Gerundive
    potential passive participle
    Root: dṛś (class 1)
  • śrī – splendor, glory, beauty, prosperity
    noun (feminine)
स्वदते (svadate) - is pleasing, tastes, relishes
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of svad
Root: svad (class 1)
(na) - not, no
(indeclinable)
Note: negates 'svadate'
स्वभावतः (svabhāvataḥ) - by nature, naturally, inherently
(indeclinable)
derived from svabhāva (own being, nature) + tas (ablative suffix indicating 'from, by')