योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-37, verse-58
असता व्यवहारश्चेत्प्रेक्षामात्रविनाशिना ।
क्रियते शशशृङ्गेण तत्कथं छाद्यते न खम् ॥ ५८ ॥
क्रियते शशशृङ्गेण तत्कथं छाद्यते न खम् ॥ ५८ ॥
asatā vyavahāraścetprekṣāmātravināśinā ,
kriyate śaśaśṛṅgeṇa tatkathaṃ chādyate na kham 58
kriyate śaśaśṛṅgeṇa tatkathaṃ chādyate na kham 58
58.
asatā vyavahāraḥ cet prekṣāmātravināśinā
kriyate śaśaśṛṅgeṇa tat katham chādyate na kham
kriyate śaśaśṛṅgeṇa tat katham chādyate na kham
58.
cet asatā prekṣāmātravināśinā śaśaśṛṅgeṇa vyavahāraḥ kriyate,
tat katham kham na chādyate?
tat katham kham na chādyate?
58.
If worldly transactions (vyavahāra) are conducted using something non-existent, which is destroyed by a mere glance, like with a rabbit's horn, then why is the sky not covered?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- असता (asatā) - by the non-existent, by the unreal
- व्यवहारः (vyavahāraḥ) - transaction, conduct, worldly affair
- चेत् (cet) - if
- प्रेक्षामात्रविनाशिना (prekṣāmātravināśinā) - by that which is destroyed by a mere glance, by what perishes by simply being looked at
- क्रियते (kriyate) - is done, is made, is performed
- शशशृङ्गेण (śaśaśṛṅgeṇa) - by a rabbit's horn
- तत् (tat) - then, therefore
- कथम् (katham) - how, why
- छाद्यते (chādyate) - is covered, is concealed
- न (na) - not, no
- खम् (kham) - sky, ether, space
Words meanings and morphology
असता (asatā) - by the non-existent, by the unreal
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of asat
asat - non-existent, unreal, false, bad
Present Active Participle (negative)
Nañ-tatpuruṣa compound of 'a' (not) and 'sat' (existing)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+sat)
- a – not, non-
indeclinable
Negative particle - sat – existing, real, good, being
adjective
Present Active Participle
From root 'as' (to be)
Root: as (class 2)
व्यवहारः (vyavahāraḥ) - transaction, conduct, worldly affair
(noun)
Nominative, masculine, singular of vyavahāra
vyavahāra - transaction, conduct, practice, usage, worldly affair
From root 'hṛ' (to take, carry) with prefixes 'vi' and 'ava'
Prefixes: vi+ava
Root: hṛ (class 1)
चेत् (cet) - if
(indeclinable)
प्रेक्षामात्रविनाशिना (prekṣāmātravināśinā) - by that which is destroyed by a mere glance, by what perishes by simply being looked at
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of prekṣāmātravināśin
prekṣāmātravināśin - destroyed by a mere glance, perishing by simple perception
Compound of 'prekṣā' (glance), 'mātra' (mere), and 'vināśin' (perishable)
Compound type : bahuvrīhi (prekṣā+mātra+vināśin)
- prekṣā – glance, look, perception, discernment
noun (feminine)
From root 'īkṣ' (to see) with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: īkṣ (class 1) - mātra – merely, only, just, measuring
indeclinable
Used as a suffix to mean 'only' or 'mere' - vināśin – perishable, destructive, liable to perish
adjective
From root 'naś' (to perish) with prefix 'vi' and 'ini' suffix
Prefix: vi
Root: naś (class 4)
क्रियते (kriyate) - is done, is made, is performed
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of kṛ
Passive voice, present tense
Root: kṛ (class 8)
शशशृङ्गेण (śaśaśṛṅgeṇa) - by a rabbit's horn
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śaśaśṛṅga
śaśaśṛṅga - rabbit's horn (an example of an impossible thing)
Compound of 'śaśa' (rabbit) and 'śṛṅga' (horn)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (śaśa+śṛṅga)
- śaśa – rabbit, hare
noun (masculine) - śṛṅga – horn, peak, summit
noun (neuter)
तत् (tat) - then, therefore
(indeclinable)
Used adverbially
कथम् (katham) - how, why
(indeclinable)
छाद्यते (chādyate) - is covered, is concealed
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of chad
Passive voice, present tense
Root: chad (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
खम् (kham) - sky, ether, space
(noun)
Nominative, neuter, singular of kha
kha - sky, ether, space, zero