योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-37, verse-69
व्योमभित्तौ जगच्चित्रं चिद्रङ्गमयमाततम् ।
नोदेति नास्तमायाति न शाम्यति न ताम्यति ॥ ६९ ॥
नोदेति नास्तमायाति न शाम्यति न ताम्यति ॥ ६९ ॥
vyomabhittau jagaccitraṃ cidraṅgamayamātatam ,
nodeti nāstamāyāti na śāmyati na tāmyati 69
nodeti nāstamāyāti na śāmyati na tāmyati 69
69.
vyomabhittau jagatcitram citraṅgamayam ātatam
na udeti na astam āyāti na śāmyati na tāmyati
na udeti na astam āyāti na śāmyati na tāmyati
69.
vyomabhittau cidraṅgamayam ātatam jagatcitram
na udeti na astam āyāti na śāmyati na tāmyati
na udeti na astam āyāti na śāmyati na tāmyati
69.
On the canvas of space (vyoma), the world-picture, which is pervaded by the stage of consciousness (cit) and is ever-extended, neither arises nor sets, neither ceases nor fades.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- व्योमभित्तौ (vyomabhittau) - on the wall of space, on the canvas of the sky
- जगत्चित्रम् (jagatcitram) - the world-picture, the universe as a painting
- चित्रङ्गमयम् (citraṅgamayam) - consisting of the stage of consciousness, pervaded by the nature of consciousness as a stage
- आततम् (ātatam) - extended, spread out, pervaded
- न (na) - not, no
- उदेति (udeti) - arises, rises
- न (na) - not, no
- अस्तम् (astam) - setting, home, end
- आयाति (āyāti) - comes to an end, sets (comes, approaches)
- न (na) - not, no
- शाम्यति (śāmyati) - becomes calm, ceases, tranquilizes, subsides
- न (na) - not, no
- ताम्यति (tāmyati) - becomes weary, fades, languishes, is distressed
Words meanings and morphology
व्योमभित्तौ (vyomabhittau) - on the wall of space, on the canvas of the sky
(noun)
Locative, feminine, singular of vyomabhitti
vyomabhitti - wall of space/sky
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (vyoma+bhitti)
- vyoma – sky, space, ether
noun (neuter) - bhitti – wall, partition, surface
noun (feminine)
जगत्चित्रम् (jagatcitram) - the world-picture, the universe as a painting
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagatcitra
jagatcitra - world-picture, painting of the universe
Compound type : karmadhāraya (jagat+citra)
- jagat – world, universe, moving
noun (neuter)
present active participle
Root: gam (class 1) - citra – picture, painting, astonishing, variegated
noun (neuter)
चित्रङ्गमयम् (citraṅgamayam) - consisting of the stage of consciousness, pervaded by the nature of consciousness as a stage
(adjective)
Nominative, neuter, singular of citraṅgamaya
citraṅgamaya - made of or consisting of the stage of consciousness
Compound type : tatpuruṣa (cit+raṅga+maya)
- cit – consciousness, pure intelligence
noun (feminine) - raṅga – stage, arena, color
noun (masculine) - maya – consisting of, full of, made of
suffix/adjective
secondary derivative suffix
आततम् (ātatam) - extended, spread out, pervaded
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ātata
ātata - extended, spread out, pervaded
Past Passive Participle
Prefix: ā
Root: tan (class 8)
न (na) - not, no
(indeclinable)
उदेति (udeti) - arises, rises
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of ude
Prefix: ud
Root: i (class 2)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अस्तम् (astam) - setting, home, end
(noun)
Accusative, masculine, singular of asta
asta - setting, home, end, western mountain
Note: Used adverbially here, usually with `i` or `yā` meaning 'to set' or 'to go to rest/end'.
आयाति (āyāti) - comes to an end, sets (comes, approaches)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of āyā
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
न (na) - not, no
(indeclinable)
शाम्यति (śāmyati) - becomes calm, ceases, tranquilizes, subsides
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of śam
Root: śam (class 4)
न (na) - not, no
(indeclinable)
ताम्यति (tāmyati) - becomes weary, fades, languishes, is distressed
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of tam
Root: tam (class 4)