योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-50, verse-25
शास्त्रसज्जनसंपर्कसंतताभ्यासयोगतः ।
जागतानामवस्तुत्वं भावानामवगम्यते ॥ २५ ॥
जागतानामवस्तुत्वं भावानामवगम्यते ॥ २५ ॥
śāstrasajjanasaṃparkasaṃtatābhyāsayogataḥ ,
jāgatānāmavastutvaṃ bhāvānāmavagamyate 25
jāgatānāmavastutvaṃ bhāvānāmavagamyate 25
25.
śāstrasajjanasaṃparkasantatābhyāsayogataḥ
jāgatānām avastutvam bhāvānām avagamyate
jāgatānām avastutvam bhāvānām avagamyate
25.
jāgatānām bhāvānām avastutvam
śāstrasajjanasaṃparkasantatābhyāsayogataḥ avagamyate
śāstrasajjanasaṃparkasantatābhyāsayogataḥ avagamyate
25.
Through the continuous practice (yoga) of associating with scriptures (śāstra) and virtuous people, the non-substantiality of perceived phenomena (bhāva) is understood.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शास्त्रसज्जनसंपर्कसन्तताभ्यासयोगतः (śāstrasajjanasaṁparkasantatābhyāsayogataḥ) - through the continuous practice of association with scriptures and good people
- जागतानाम् (jāgatānām) - referring to the objects or phenomena that are experienced in the waking state (of those who are awake, of perceived things)
- अवस्तुत्वम् (avastutvam) - non-existence, unreality, non-substantiality
- भावानाम् (bhāvānām) - of phenomena, of existing things, of states of being
- अवगम्यते (avagamyate) - is understood, is perceived, is realized
Words meanings and morphology
शास्त्रसज्जनसंपर्कसन्तताभ्यासयोगतः (śāstrasajjanasaṁparkasantatābhyāsayogataḥ) - through the continuous practice of association with scriptures and good people
(noun)
Ablative, masculine, singular of śāstrasajjanasaṃparkasantatābhyāsayoga
śāstrasajjanasaṁparkasantatābhyāsayoga - the continuous practice of association with scriptures and good people
Compound type : tatpuruṣa (śāstra+sajjana+saṃparka+santata+abhyāsa+yoga)
- śāstra – scripture, science, treatise
noun (neuter) - sajjana – good person, virtuous person, wise person
noun (masculine) - saṃparka – contact, association, connection
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: pṛc (class 7) - santata – continuous, constant, uninterrupted
adjective
Past Passive Participle
Derived from root tan (to stretch) with prefix sam, implying 'well-stretched' or 'continuous'.
Prefix: sam
Root: tan (class 8) - abhyāsa – practice, repetition, study, discipline
noun (masculine)
Prefixes: abhi+ā
Root: as (class 4) - yoga – union, practice, discipline, means, method, spiritual practice
noun (masculine)
Root: yuj (class 7)
Note: The suffix -taḥ indicates ablative case, expressing 'from' or 'by means of'.
जागतानाम् (jāgatānām) - referring to the objects or phenomena that are experienced in the waking state (of those who are awake, of perceived things)
(participle)
Genitive, plural of jāgat
jāgat - awake, watchful, perceiving
Present Active Participle
Present active participle of the root jāgṛ, meaning 'to be awake'.
Root: jāgṛ (class 2)
Note: Adjectival participle modifying 'bhāvānām' (phenomena).
अवस्तुत्वम् (avastutvam) - non-existence, unreality, non-substantiality
(noun)
Nominative, neuter, singular of avastutva
avastutva - non-existence, unreality, absence of substance, non-thingness
Derived from 'avastu' (non-thing) + 'tva' (suffix for abstract noun).
भावानाम् (bhāvānām) - of phenomena, of existing things, of states of being
(noun)
Genitive, masculine, plural of bhāva
bhāva - being, existence, state, condition, phenomenon, sentiment
From root bhū (to be, to become).
Root: bhū (class 1)
अवगम्यते (avagamyate) - is understood, is perceived, is realized
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of gam
Prefix: ava
Root: gam (class 1)