Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,50

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-50, verse-10

चित्तं नाभिमवष्टभ्य तस्माद्यत्नेन राघव ।
संसारचक्रं वहनादात्मनः परिरोधय ॥ १० ॥
cittaṃ nābhimavaṣṭabhya tasmādyatnena rāghava ,
saṃsāracakraṃ vahanādātmanaḥ parirodhaya 10
10. cittam nābhim avaṣṭabhya tasmāt yatnena rāghava
saṃsāracakram vahanāt ātmanaḥ parirodhaya
10. tasmāt rāghava cittam nābhim avaṣṭabhya yatnena
ātmanaḥ saṃsāracakram vahanāt parirodhaya
10. Therefore, O Rāghava, by restraining the mind (citta) in the navel (nābhi), prevent with effort your own wheel of transmigration (saṃsāra cakra) from carrying [you] along.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चित्तम् (cittam) - mind, consciousness, thought
  • नाभिम् (nābhim) - the navel (nābhi) as a focal point for mental concentration (navel, center)
  • अवष्टभ्य (avaṣṭabhya) - having firmly restrained or fixed (having restrained, having supported)
  • तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
  • यत्नेन (yatnena) - with effort, by exertion
  • राघव (rāghava) - O Rāghava (referring to Rāma) (descendant of Raghu)
  • संसारचक्रम् (saṁsāracakram) - your own cycle of rebirth and suffering (saṃsāra cakra) (wheel of transmigration)
  • वहनात् (vahanāt) - from carrying oneself away, from causing movement (from carrying, from bearing)
  • आत्मनः (ātmanaḥ) - your own (of the self, of oneself)
  • परिरोधय (parirodhaya) - obstruct, prevent, stop

Words meanings and morphology

चित्तम् (cittam) - mind, consciousness, thought
(noun)
Accusative, neuter, singular of citta
citta - mind, thought, intellect, consciousness
Past Passive Participle (often substantivized)
From root 'cit' (to perceive, observe)
Root: cit (class 1)
नाभिम् (nābhim) - the navel (nābhi) as a focal point for mental concentration (navel, center)
(noun)
Accusative, feminine, singular of nābhi
nābhi - navel, center, hub, core
अवष्टभ्य (avaṣṭabhya) - having firmly restrained or fixed (having restrained, having supported)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Root 'stambh' with prefix 'ava', followed by suffix '-ya' (lYAP)
Prefix: ava
Root: stambh (class 5)
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(indeclinable)
ablative singular of 'tad' (that)
यत्नेन (yatnena) - with effort, by exertion
(noun)
Instrumental, masculine, singular of yatna
yatna - effort, exertion, endeavor
राघव (rāghava) - O Rāghava (referring to Rāma) (descendant of Raghu)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, an epithet of Rāma
Formed from Raghu + 'aṇ' suffix indicating 'descendant of'
संसारचक्रम् (saṁsāracakram) - your own cycle of rebirth and suffering (saṃsāra cakra) (wheel of transmigration)
(noun)
Accusative, neuter, singular of saṃsāracakra
saṁsāracakra - wheel of transmigration, cycle of existence
Compound type : tatpuruṣa (saṃsāra+cakra)
  • saṃsāra – transmigration, wandering, cycle of rebirth
    noun (masculine)
    Prefix: sam
    Root: sṛ (class 1)
  • cakra – wheel, disk, cycle
    noun (neuter)
वहनात् (vahanāt) - from carrying oneself away, from causing movement (from carrying, from bearing)
(noun)
Ablative, neuter, singular of vahana
vahana - carrying, bearing, conveying, flowing
Verbal noun
From root 'vah' (to carry) + 'ana' suffix
Root: vah (class 1)
आत्मनः (ātmanaḥ) - your own (of the self, of oneself)
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essential nature
परिरोधय (parirodhaya) - obstruct, prevent, stop
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of pari-rudh
Imperative active
Causative stem of root 'rudh' with prefix 'pari', 2nd person singular imperative
Prefix: pari
Root: rudh (class 7)