Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,56

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-56, verse-88

यथा श्रुत्वैव नचिरात्ताव् उभौ रामलक्ष्मणौ ।
सुग्रीवसहितौ वीराव् उपेयातां तथा कुरु ॥८८॥
88. yathā śrutvaiva nacirāttāv ubhau rāmalakṣmaṇau ,
sugrīvasahitau vīrāv upeyātāṃ tathā kuru.
88. yathā śrutvā eva na cirāt tau ubhau rāmalakṣmaṇau
sugrīvasahitau vīrau upeyātām tathā kuru
88. yathā tau ubhau rāmalakṣmaṇau sugrīvasahitau vīrau śrutvā eva na cirāt upeyātām tathā kuru.
88. Please act so that, immediately upon hearing this, those two heroes, Rāma and Lakṣmaṇa, accompanied by Sugrīva, may quickly arrive.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यथा (yathā) - so that, in such a way that (as, just as, in such a way that)
  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard (the news) (having heard)
  • एव (eva) - immediately, as soon as (indeed, only, just)
  • (na) - not (not, no)
  • चिरात् (cirāt) - after a long time. 'na cirāt' means 'not after a long time', hence 'quickly, soon'. (for a long time, slowly, after a long time)
  • तौ (tau) - those two (Rāma and Lakṣmaṇa) (those two)
  • उभौ (ubhau) - both (Rāma and Lakṣmaṇa) (both)
  • रामलक्ष्मणौ (rāmalakṣmaṇau) - Rāma and Lakṣmaṇa
  • सुग्रीवसहितौ (sugrīvasahitau) - accompanied by Sugrīva
  • वीरौ (vīrau) - heroes (Rāma and Lakṣmaṇa) (heroes, brave ones)
  • उपेयाताम् (upeyātām) - may they (Rāma and Lakṣmaṇa) come (to me) (may they approach, let them come)
  • तथा (tathā) - so, in that way (so, thus, in that manner)
  • कुरु (kuru) - do, make it happen (do, make)

Words meanings and morphology

यथा (yathā) - so that, in such a way that (as, just as, in such a way that)
(indeclinable)
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard (the news) (having heard)
(indeclinable)
absolutive
absolutive from √śru
Root: śru (class 5)
एव (eva) - immediately, as soon as (indeed, only, just)
(indeclinable)
Note: Emphasizes the immediacy of 'having heard'.
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
चिरात् (cirāt) - after a long time. 'na cirāt' means 'not after a long time', hence 'quickly, soon'. (for a long time, slowly, after a long time)
(adjective)
Ablative, masculine, singular of cira
cira - long (time)
Note: Often used adverbially in ablative to mean 'after a long time'. 'na cirāt' means 'without delay'.
तौ (tau) - those two (Rāma and Lakṣmaṇa) (those two)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that
masculine nominative/accusative dual of tad
उभौ (ubhau) - both (Rāma and Lakṣmaṇa) (both)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of ubha
ubha - both
masculine nominative/accusative dual of ubha
रामलक्ष्मणौ (rāmalakṣmaṇau) - Rāma and Lakṣmaṇa
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of Rāmalakṣmaṇa
Rāmalakṣmaṇa - Rāma and Lakṣmaṇa
Compound type : dvandva (Rāma+Lakṣmaṇa)
  • Rāma – Rāma (an incarnation of Viṣṇu)
    proper noun (masculine)
  • Lakṣmaṇa – Lakṣmaṇa (brother of Rāma)
    proper noun (masculine)
सुग्रीवसहितौ (sugrīvasahitau) - accompanied by Sugrīva
(adjective)
Nominative, masculine, dual of sugrīvasahita
sugrīvasahita - accompanied by Sugrīva
Compound type : tatpuruṣa (Sugrīva+sahita)
  • Sugrīva – Sugrīva (king of the Vānaras)
    proper noun (masculine)
  • sahita – accompanied, joined, endowed with
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    PPP from √sah with prefix sa-
    Prefix: sa
    Root: sah (class 1)
वीरौ (vīrau) - heroes (Rāma and Lakṣmaṇa) (heroes, brave ones)
(noun)
Nominative, masculine, dual of vīra
vīra - hero, brave, mighty
Note: Used as an adjective agreeing with Rāmalakṣmaṇau.
उपेयाताम् (upeyātām) - may they (Rāma and Lakṣmaṇa) come (to me) (may they approach, let them come)
(verb)
3rd person , dual, active, optative (liṅ) of upa-√i
optative
optative 3rd person dual
Prefix: upa
Root: i (class 2)
तथा (tathā) - so, in that way (so, thus, in that manner)
(indeclinable)
कुरु (kuru) - do, make it happen (do, make)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of √kṛ
imperative
imperative 2nd person singular
Root: kṛ (class 8)