वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-56, verse-99
ततो मे बुद्धिरुत्पन्ना
चैत्यप्रासादमाक्रमम् ॥९९॥
चैत्यप्रासादमाक्रमम् ॥९९॥
99. tato me buddhirutpannā
caityaprāsādamākramam.
caityaprāsādamākramam.
99.
tataḥ me buddhiḥ utpannā
caityaprāsādam ākramam
caityaprāsādam ākramam
99.
tataḥ me caityaprāsādam
ākramam buddhiḥ utpannā
ākramam buddhiḥ utpannā
99.
Then, an idea occurred to me: to attack the temple-palace.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
- मे (me) - to me, for me, my
- बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect, understanding, thought, idea
- उत्पन्ना (utpannā) - arose, originated, produced
- चैत्यप्रासादम् (caityaprāsādam) - temple-palace (accusative)
- आक्रमम् (ākramam) - the act of assaulting the temple-palace (attacking, assault, invasion)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
adverbial ending
मे (me) - to me, for me, my
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I, me
बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect, understanding, thought, idea
(noun)
Nominative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, mind, reason, thought
उत्पन्ना (utpannā) - arose, originated, produced
(adjective)
Nominative, feminine, singular of utpanna
utpanna - arisen, produced, born
Past Passive Participle
from ut-√pad (to go, move, produce)
Prefix: ut
Root: pad (class 4)
चैत्यप्रासादम् (caityaprāsādam) - temple-palace (accusative)
(noun)
Accusative, masculine, singular of caityaprāsāda
caityaprāsāda - temple-palace, monument-palace
Compound type : tatpuruṣa (caitya+prāsāda)
- caitya – memorial, shrine, temple
noun (neuter) - prāsāda – palace, temple
noun (masculine)
आक्रमम् (ākramam) - the act of assaulting the temple-palace (attacking, assault, invasion)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ākrama
ākrama - attack, assault, invasion
from ā-√kram (to step, to attack)
Prefix: ā
Root: kram (class 1)