Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,56

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-56, verse-83

एतच्छ्रुत्वा विदित्वा च सीता जनकनन्दिनी ।
आह रावणमुत्साद्य राघवो मां नयत्विति ॥८३॥
83. etacchrutvā viditvā ca sītā janakanandinī ,
āha rāvaṇamutsādya rāghavo māṃ nayatviti.
83. etat śrutvā viditvā ca sītā janakanandinī
āha rāvaṇam utsādya rāghavaḥ mām nayatu iti
83. sītā janakanandinī etat śrutvā ca viditvā
rāvaṇam utsādya rāghavaḥ mām nayatu iti āha
83. Having heard and understood this, Sītā, the daughter of Janaka, said, "May Rāghava take me after destroying Rāvaṇa."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एतत् (etat) - this (news/statement) (this, that)
  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
  • विदित्वा (viditvā) - having known, having understood
  • (ca) - and, also
  • सीता (sītā) - Sītā
  • जनकनन्दिनी (janakanandinī) - Sītā, daughter of Janaka (daughter of Janaka)
  • आह (āha) - said, spoke
  • रावणम् (rāvaṇam) - Rāvaṇa
  • उत्साद्य (utsādya) - having destroyed, having overthrown
  • राघवः (rāghavaḥ) - Rāghava (Rāma)
  • माम् (mām) - me
  • नयतु (nayatu) - may he lead, may he take
  • इति (iti) - marks the end of a quote (thus, so)

Words meanings and morphology

एतत् (etat) - this (news/statement) (this, that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, that
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root śru with suffix -tvā
Root: śru (class 5)
विदित्वा (viditvā) - having known, having understood
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root vid with suffix -itvā
Root: vid (class 2)
(ca) - and, also
(indeclinable)
सीता (sītā) - Sītā
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sītā
sītā - Sītā (name of Janaka's daughter, Rāma's wife)
जनकनन्दिनी (janakanandinī) - Sītā, daughter of Janaka (daughter of Janaka)
(noun)
Nominative, feminine, singular of janakanandinī
janakanandinī - daughter of Janaka
Compound type : tatpuruṣa (janaka+nandinī)
  • janaka – Janaka (proper name), father, producer
    proper noun (masculine)
  • nandinī – daughter, female offspring
    noun (feminine)
आह (āha) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of ah
Perfect tense form (defective verb)
Root: ah (class 2)
रावणम् (rāvaṇam) - Rāvaṇa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Rāvaṇa (proper name of the demon king of Laṅkā)
उत्साद्य (utsādya) - having destroyed, having overthrown
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root sad with prefix ut- and suffix -ya
Prefix: ut
Root: sad (class 1)
राघवः (rāghavaḥ) - Rāghava (Rāma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendent of Raghu, Rāma
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, me, we, us
नयतु (nayatu) - may he lead, may he take
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (Loṭ) of nī
3rd person singular imperative active
Root: nī (class 1)
इति (iti) - marks the end of a quote (thus, so)
(indeclinable)