Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,56

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-56, verse-110

ब्राह्मेणास्त्रेण स तु मां प्रबध्नाच्चातिवेगतः ।
रज्जूभिरभिबध्नन्ति ततो मां तत्र राक्षसाः ॥११०॥
110. brāhmeṇāstreṇa sa tu māṃ prabadhnāccātivegataḥ ,
rajjūbhirabhibadhnanti tato māṃ tatra rākṣasāḥ.
110. brāhmeṇa astreṇa sa tu mām prabadhnāt ca ativegataḥ
rajjūbhiḥ abhibadhnanti tataḥ mām tatra rākṣasāḥ
110. tu saḥ brāhmeṇa astreṇa mām ativegataḥ prabadhnāt
ca tataḥ tatra rākṣasāḥ rajjūbhiḥ mām abhibadhnanti
110. But he (Indrajit) bound me with the Brahmā-weapon (brāhmāstra) with great speed. Then, the rākṣasas there bound me with ropes.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ब्राह्मेण (brāhmeṇa) - with the Brahmā-weapon (with a Brahmā-related, divine, spiritual)
  • अस्त्रेण (astreṇa) - with a weapon (the brāhmāstra) (with a weapon, missile)
  • (sa) - he (Indrajit) (he, that)
  • तु (tu) - but (but, on the other hand, indeed)
  • माम् (mām) - me (Hanumān) (me)
  • प्रबध्नात् (prabadhnāt) - he bound (me) (he bound, tied)
  • (ca) - and (and, also)
  • अतिवेगतः (ativegataḥ) - with great speed (with great speed, very quickly, with excessive force)
  • रज्जूभिः (rajjūbhiḥ) - with ropes
  • अभिबध्नन्ति (abhibadhnanti) - they (the rākṣasas) bind (they bind, tie up)
  • ततः (tataḥ) - then (sequentially) (then, thereupon, from there)
  • माम् (mām) - me (Hanumān) (me)
  • तत्र (tatra) - there (in Laṅkā) (there, in that place)
  • राक्षसाः (rākṣasāḥ) - the rākṣasas (demons, rākṣasas)

Words meanings and morphology

ब्राह्मेण (brāhmeṇa) - with the Brahmā-weapon (with a Brahmā-related, divine, spiritual)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of brāhma
brāhma - relating to Brahmā, divine, sacred, spiritual
Derived from 'brahman' (Brahmā or ultimate reality).
Note: Qualifies 'astreṇa'.
अस्त्रेण (astreṇa) - with a weapon (the brāhmāstra) (with a weapon, missile)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of astra
astra - weapon, missile, projectile
Note: Instrument of binding.
(sa) - he (Indrajit) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Indrajit.
तु (tu) - but (but, on the other hand, indeed)
(indeclinable)
Note: Connects ideas with a slight contrast or emphasis.
माम् (mām) - me (Hanumān) (me)
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Object of 'prabadhnāt'.
प्रबध्नात् (prabadhnāt) - he bound (me) (he bound, tied)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of prabandh
Imperfect Active
From verb root bandh (to bind) with upasarga pra.
Prefix: pra
Root: bandh (class 9)
Note: Main verb of the first clause.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects 'prabadhnāt' with 'ativegataḥ'.
अतिवेगतः (ativegataḥ) - with great speed (with great speed, very quickly, with excessive force)
(indeclinable)
Derived from 'ativega' (excessive speed) with ablative suffix -tas.
Compound type : tatpurusha (ati+vega)
  • ati – excessive, beyond
    indeclinable
    Prefix indicating excess.
  • vega – speed, velocity, impulse
    noun (masculine)
Note: Adverbial use.
रज्जूभिः (rajjūbhiḥ) - with ropes
(noun)
Instrumental, feminine, plural of rajju
rajju - rope, cord
Note: Instrument of binding for the rākṣasas.
अभिबध्नन्ति (abhibadhnanti) - they (the rākṣasas) bind (they bind, tie up)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of abhibandh
Present Active
From verb root bandh (to bind) with upasarga abhi.
Prefix: abhi
Root: bandh (class 9)
Note: Main verb of the second clause.
ततः (tataḥ) - then (sequentially) (then, thereupon, from there)
(indeclinable)
Ablative of tad used as an adverb.
Note: Adverb of sequence.
माम् (mām) - me (Hanumān) (me)
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Object of 'abhibadhnanti'.
तत्र (tatra) - there (in Laṅkā) (there, in that place)
(indeclinable)
Locative of 'tad' used as an adverb.
Note: Indicates location.
राक्षसाः (rākṣasāḥ) - the rākṣasas (demons, rākṣasas)
(noun)
Nominative, masculine, plural of rākṣasa
rākṣasa - demon, rākṣasa, belonging to rākṣasas
Note: Subject of 'abhibadhnanti'.