Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,56

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-56, verse-101

ततः प्रहस्तस्य सुतं
जम्बुमालिनमादिशत् ॥१०१॥
101. tataḥ prahastasya sutaṃ
jambumālinamādiśat.
101. tataḥ prahastasya sutam
jambumālinam ādiśat
101. tataḥ prahastasya sutam
jambumālinam ādiśat
101. Then, he commanded Jambumālin, the son of Prahasta.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
  • प्रहस्तस्य (prahastasya) - of Prahasta
  • सुतम् (sutam) - son
  • जम्बुमालिनम् (jambumālinam) - Jambumālin
  • आदिशत् (ādiśat) - commanded, ordered

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
adverbial ending
प्रहस्तस्य (prahastasya) - of Prahasta
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of prahasta
prahasta - Prahasta (name of a *rākṣasa* general)
सुतम् (sutam) - son
(noun)
Accusative, masculine, singular of suta
suta - son
जम्बुमालिनम् (jambumālinam) - Jambumālin
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of jambumālin
jambumālin - Jambumālin (name of a *rākṣasa*)
आदिशत् (ādiśat) - commanded, ordered
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of ādiś
root conjugation, imperfect tense
Prefix: ā
Root: diś (class 6)