Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,56

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-56, verse-140

एतत् सर्वं मया तत्र यथावदुपपादितम् ।
अत्र यन्न कृतं शेषं तत् सर्वं क्रियतामिति ॥१४०॥
140. etat sarvaṃ mayā tatra yathāvadupapāditam ,
atra yanna kṛtaṃ śeṣaṃ tat sarvaṃ kriyatāmiti.
140. etat sarvam mayā tatra yathāvat upapāditam atra
yat na kṛtam śeṣam tat sarvam kriyatām iti
140. All this was duly accomplished by me there. Whatever remains undone here, let all that be carried out.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एतत् (etat) - this (this, these)
  • सर्वम् (sarvam) - all (this) (all, everything)
  • मया (mayā) - by me (Hanuman) (by me)
  • तत्र (tatra) - there (in Laṅkā) (there, in that place)
  • यथावत् (yathāvat) - duly (duly, properly, according to truth)
  • उपपादितम् (upapāditam) - accomplished (brought about, accomplished, presented)
  • अत्र (atra) - here (among you, or in this context) (here, in this place)
  • यत् (yat) - what (referring to what remains) (which, what, that)
  • (na) - not (not, no)
  • कृतम् (kṛtam) - done (done, made, performed)
  • शेषम् (śeṣam) - what remains (remainder, rest, remaining)
  • तत् (tat) - that (that, those)
  • सर्वम् (sarvam) - all (that) (all, everything)
  • क्रियताम् (kriyatām) - let it be carried out (let it be done, let it be made)
  • इति (iti) - thus (marking the end of a statement/request) (thus, so, indicating direct speech or conclusion)

Words meanings and morphology

एतत् (etat) - this (this, these)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this
सर्वम् (sarvam) - all (this) (all, everything)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Functions as a pronoun here.
मया (mayā) - by me (Hanuman) (by me)
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
तत्र (tatra) - there (in Laṅkā) (there, in that place)
(indeclinable)
derived from tad + tral
यथावत् (yathāvat) - duly (duly, properly, according to truth)
(indeclinable)
derived from yathā + vatup
उपपादितम् (upapāditam) - accomplished (brought about, accomplished, presented)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of upapādita
upapādita - accomplished, brought about, presented, obtained
past passive participle (causative)
upa + pad (causative pādi) + kta
Prefix: upa
Root: pad (class 4)
Note: Agrees with 'etat sarvam'.
अत्र (atra) - here (among you, or in this context) (here, in this place)
(indeclinable)
derived from idam + tral
यत् (yat) - what (referring to what remains) (which, what, that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that (relative pronoun)
Note: Functions as a demonstrative pronoun here.
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
कृतम् (kṛtam) - done (done, made, performed)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed
past passive participle
kṛ + kta
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'yat' and 'śeṣam'.
शेषम् (śeṣam) - what remains (remainder, rest, remaining)
(noun)
Nominative, neuter, singular of śeṣa
śeṣa - remainder, rest, balance
śiṣ + a
Root: śiṣ (class 7)
Note: Used as a noun, neuter, nominative singular, agreeing with 'yat' and 'kṛtam'.
तत् (tat) - that (that, those)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that
सर्वम् (sarvam) - all (that) (all, everything)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Functions as a pronoun here.
क्रियताम् (kriyatām) - let it be carried out (let it be done, let it be made)
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of kṛ
imperative
passive voice, third person singular imperative
Root: kṛ (class 8)
इति (iti) - thus (marking the end of a statement/request) (thus, so, indicating direct speech or conclusion)
(indeclinable)