वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-35, verse-58
अथ वादाय रक्षांसि न्यस्येयुः संवृते हि माम् ।
यत्र ते नाभिजानीयुर्हरयो नापि राघवः ॥५८॥
यत्र ते नाभिजानीयुर्हरयो नापि राघवः ॥५८॥
58. atha vādāya rakṣāṃsi nyasyeyuḥ saṃvṛte hi mām ,
yatra te nābhijānīyurharayo nāpi rāghavaḥ.
yatra te nābhijānīyurharayo nāpi rāghavaḥ.
58.
atha vādāya rakṣāṃsi nyasyeyuḥ saṃvṛte hi mām
yatra te na abhijānīyuḥ harayaḥ na api rāghavaḥ
yatra te na abhijānīyuḥ harayaḥ na api rāghavaḥ
58.
atha hi rakṣāṃsi vādāya mām saṃvṛte nyasyeyuḥ,
yatra te harayaḥ na abhijānīyuḥ,
na api rāghavaḥ
yatra te harayaḥ na abhijānīyuḥ,
na api rāghavaḥ
58.
Or, for the purpose of a dispute, the demons might indeed place me in a hidden spot, where neither the monkeys nor even Rāghava (Rāma) would be able to discover me.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - then, now, or
- वादाय (vādāya) - for a dispute, for an argument
- रक्षांसि (rakṣāṁsi) - demons
- न्यस्येयुः (nyasyeyuḥ) - they might place, they might hide
- संवृते (saṁvṛte) - in a hidden place
- हि (hi) - indeed, for
- माम् (mām) - me
- यत्र (yatra) - where
- ते (te) - they
- न (na) - not
- अभिजानीयुः (abhijānīyuḥ) - they might know, they might recognize, they might discover
- हरयः (harayaḥ) - monkeys
- न (na) - not
- अपि (api) - even, also
- राघवः (rāghavaḥ) - Rāghava (Rāma)
Words meanings and morphology
अथ (atha) - then, now, or
(indeclinable)
वादाय (vādāya) - for a dispute, for an argument
(noun)
Dative, masculine, singular of vāda
vāda - dispute, argument, speech, doctrine
Derived from the root vad- (to speak).
Root: vad (class 1)
रक्षांसि (rakṣāṁsi) - demons
(noun)
Accusative, neuter, plural of rakṣas
rakṣas - demon, monster, guardian
न्यस्येयुः (nyasyeyuḥ) - they might place, they might hide
(verb)
3rd person , plural, active, optative (vidhi-liṅ) of nyas
Prefix: ni
Root: as (class 4)
संवृते (saṁvṛte) - in a hidden place
(adjective)
Locative, neuter, singular of saṃvṛta
saṁvṛta - hidden, concealed, covered, secret
Past Passive Participle
Derived from the root vṛ- (to cover, conceal) with prefix sam-.
Prefix: sam
Root: vṛ (class 5)
हि (hi) - indeed, for
(indeclinable)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of aham
aham - I
यत्र (yatra) - where
(indeclinable)
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it, they
न (na) - not
(indeclinable)
अभिजानीयुः (abhijānīyuḥ) - they might know, they might recognize, they might discover
(verb)
3rd person , plural, active, optative (vidhi-liṅ) of abhijñā
Prefix: abhi
Root: jñā (class 9)
हरयः (harayaḥ) - monkeys
(noun)
Nominative, masculine, plural of hari
hari - monkey, lion, Vishnu, Indra
न (na) - not
(indeclinable)
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
राघवः (rāghavaḥ) - Rāghava (Rāma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, an epithet of Rāma
Derived from Raghu with an affix indicating 'descendant'.