Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,50

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-50, verse-29

समुत्थाप्य ततो राजा परिष्वज्य च पीडितम् ।
मूर्ध्न्युपाघ्राय चैवैनमिदं पुनरुवाच ह ॥२९॥
29. samutthāpya tato rājā pariṣvajya ca pīḍitam ,
mūrdhnyupāghrāya caivainamidaṁ punaruvāca ha.
29. samutthāpya tataḥ rājā pariṣvajya ca pīḍitam
mūrdhni upāghrāya ca eva enam idam punaḥ uvāca ha
29. tataḥ rājā pīḍitam samutthāpya ca pariṣvajya ca
enam mūrdhni upāghrāya eva punaḥ idam uvāca ha
29. Then the king, having raised him up, embraced the distressed one firmly, smelled his head, and again spoke these words to him.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • समुत्थाप्य (samutthāpya) - having raised up, having caused to stand up
  • ततः (tataḥ) - then, from that, thereupon
  • राजा (rājā) - king
  • परिष्वज्य (pariṣvajya) - having embraced
  • (ca) - and, also
  • पीडितम् (pīḍitam) - the distressed one (referring to Arjuna) (afflicted, distressed, oppressed)
  • मूर्ध्नि (mūrdhni) - on the head
  • उपाघ्राय (upāghrāya) - having smelled, having smelt
  • (ca) - and, also
  • एव (eva) - indeed, certainly, only
  • एनम् (enam) - him, this (one)
  • इदम् (idam) - this, these (words)
  • पुनः (punaḥ) - again, once more
  • उवाच (uvāca) - spoke, said
  • (ha) - indeed, verily (an emphatic particle)

Words meanings and morphology

समुत्थाप्य (samutthāpya) - having raised up, having caused to stand up
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root sthā with prefixes sam and ud, followed by the suffix -tvā / -ya.
Prefixes: sam+ud
Root: sthā (class 1)
ततः (tataḥ) - then, from that, thereupon
(indeclinable)
Avyaya (indeclinable) derived from tad (that).
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj
परिष्वज्य (pariṣvajya) - having embraced
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root svañj with prefix pari, followed by suffix -ya.
Prefix: pari
Root: svañj (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
पीडितम् (pīḍitam) - the distressed one (referring to Arjuna) (afflicted, distressed, oppressed)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pīḍita
pīḍita - afflicted, tormented, oppressed, distressed
Past Passive Participle
Derived from root pīḍ.
Root: pīḍ (class 10)
मूर्ध्नि (mūrdhni) - on the head
(noun)
Locative, masculine, singular of mūrdhan
mūrdhan - head, skull, summit
उपाघ्राय (upāghrāya) - having smelled, having smelt
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root ghrā with prefix upa and ā, followed by suffix -ya.
Prefixes: upa+ā
Root: ghrā (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
Emphatic particle.
एनम् (enam) - him, this (one)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of enad
enad - this, him, her, it
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to Arjuna.
इदम् (idam) - this, these (words)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, these (words)
Demonstrative pronoun, neuter nominative/accusative singular.
पुनः (punaḥ) - again, once more
(indeclinable)
Adverb.
उवाच (uvāca) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Active
Third person singular, perfect active.
Root: vac (class 2)
(ha) - indeed, verily (an emphatic particle)
(indeclinable)
Emphatic or narrative particle.