महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-50, verse-11
पादयोः पतितं दृष्ट्वा धर्मराजो युधिष्ठिरः ।
धनंजयममित्रघ्नं रुदन्तं भरतर्षभ ॥११॥
धनंजयममित्रघ्नं रुदन्तं भरतर्षभ ॥११॥
11. pādayoḥ patitaṁ dṛṣṭvā dharmarājo yudhiṣṭhiraḥ ,
dhanaṁjayamamitraghnaṁ rudantaṁ bharatarṣabha.
dhanaṁjayamamitraghnaṁ rudantaṁ bharatarṣabha.
11.
pādayoḥ patitam dṛṣṭvā dharmarājaḥ yudhiṣṭhiraḥ
dhanañjayam amitraghnam rudantam bharatarṣabha
dhanañjayam amitraghnam rudantam bharatarṣabha
11.
bharatarṣabha dharmarājaḥ yudhiṣṭhiraḥ dhanañjayam
amitraghnam pādayoḥ patitam rudantam ca dṛṣṭvā
amitraghnam pādayoḥ patitam rudantam ca dṛṣṭvā
11.
O best among the Bhāratas, upon seeing Dhananjaya, the slayer of foes, the king of natural law (dharma) Yudhiṣṭhira, weeping and fallen at his feet—
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पादयोः (pādayoḥ) - at (his own) feet (at the feet, of the feet)
- पतितम् (patitam) - fallen (at his feet) (fallen, prostrated, dropped)
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen (Arjuna) (having seen, upon seeing)
- धर्मराजः (dharmarājaḥ) - Yudhiṣṭhira, the king of natural law (dharma) (the king of dharma)
- युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira (the eldest Pāṇḍava) (Yudhiṣṭhira)
- धनञ्जयम् (dhanañjayam) - Arjuna, also known as Dhananjaya (Dhananjaya, Arjuna (conqueror of wealth))
- अमित्रघ्नम् (amitraghnam) - Arjuna, the slayer of foes (slayer of foes, foe-destroying)
- रुदन्तम् (rudantam) - weeping (Arjuna) (weeping, crying)
- भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of the Bhārata dynasty (vocative addressing Dhṛtarāṣṭra) (O best of Bhāratas, O bull among Bhāratas)
Words meanings and morphology
पादयोः (pādayoḥ) - at (his own) feet (at the feet, of the feet)
(noun)
Locative, masculine, dual of pāda
pāda - foot, leg, quarter, ray
Note: Refers to Yudhiṣṭhira's feet.
पतितम् (patitam) - fallen (at his feet) (fallen, prostrated, dropped)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of patita
patita - fallen, dropped, prostrated
Past Passive Participle
Derived from verb root 'pat' (to fall)
Root: pat (class 1)
Note: Agrees with 'dhanañjayam'.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen (Arjuna) (having seen, upon seeing)
(indeclinable)
absolutive/gerund
Indeclinable participle formed from root 'dṛś'
Root: dṛś (class 1)
Note: The agent is Dharmarāja Yudhiṣṭhira.
धर्मराजः (dharmarājaḥ) - Yudhiṣṭhira, the king of natural law (dharma) (the king of dharma)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharmarāja
dharmarāja - king of dharma; king of justice; Yama; Yudhiṣṭhira
Compound type : genitive tatpurusha (dharma+rājan)
- dharma – natural law, constitution, duty, righteousness, virtue, religion
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - rājan – king, ruler
noun (masculine)
Note: Refers to Yudhiṣṭhira.
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira (the eldest Pāṇḍava) (Yudhiṣṭhira)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (proper name, 'steady in battle')
Note: Qualifies 'dharmarājaḥ'.
धनञ्जयम् (dhanañjayam) - Arjuna, also known as Dhananjaya (Dhananjaya, Arjuna (conqueror of wealth))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dhanañjaya
dhanañjaya - Dhananjaya (proper name of Arjuna), conqueror of wealth
Compound type : upapada tatpurusha (dhana+jaya)
- dhana – wealth, riches, money
noun (neuter) - jaya – conquering, victory, triumph
noun (masculine)
Root: ji (class 1)
Note: Object of 'dṛṣṭvā'.
अमित्रघ्नम् (amitraghnam) - Arjuna, the slayer of foes (slayer of foes, foe-destroying)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of amitraghna
amitraghna - foe-slaying, enemy-destroying
Compound type : upapada tatpurusha (amitra+ghna)
- amitra – enemy, foe
noun (masculine) - ghna – slayer, destroyer, killing
adjective
Derived from root 'han' (to strike, kill)
Root: han (class 2)
Note: Qualifies 'dhanañjayam'.
रुदन्तम् (rudantam) - weeping (Arjuna) (weeping, crying)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of rudat
rudat - weeping, crying
Present Active Participle
Derived from verb root 'rud' (to cry, weep)
Root: rud (class 2)
Note: Qualifies 'dhanañjayam'.
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of the Bhārata dynasty (vocative addressing Dhṛtarāṣṭra) (O best of Bhāratas, O bull among Bhāratas)
(noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - bull among the Bhāratas, best of the Bhāratas
Compound type : tatpurusha (bharata+ṛṣabha)
- bharata – descendant of Bharata, an Indian
proper noun (masculine) - ṛṣabha – bull, best, excellent
noun (masculine)