Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,31

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-31, verse-20

तमन्वयान्महाराज स्वयं दुर्योधनो नृपः ।
चित्राश्वैश्चित्रसंनाहैः सोदर्यैरभिरक्षितः ॥२०॥
20. tamanvayānmahārāja svayaṁ duryodhano nṛpaḥ ,
citrāśvaiścitrasaṁnāhaiḥ sodaryairabhirakṣitaḥ.
20. tam anvayāt mahārāja svayam duryodhanaḥ nṛpaḥ
citrāśvaiḥ citrasaṃnāhaiḥ sodaryaiḥ abhirakṣitaḥ
20. mahārāja nṛpaḥ svayam duryodhanaḥ sodaryaiḥ
citrāśvaiḥ citrasaṃnāhaiḥ abhirakṣitaḥ tam anvayāt
20. O great king, King Duryodhana himself followed that warrior, well-protected by his own brothers who were mounted on splendid, diversely colored horses and adorned in magnificent armor.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तम् (tam) - him, that (masculine accusative singular)
  • अन्वयात् (anvayāt) - followed, went after
  • महाराज (mahārāja) - O great king
  • स्वयम् (svayam) - oneself, himself
  • दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana (proper noun)
  • नृपः (nṛpaḥ) - king
  • चित्राश्वैः (citrāśvaiḥ) - with variegated horses, with splendid horses
  • चित्रसंनाहैः (citrasaṁnāhaiḥ) - with splendid armors/equipments
  • सोदर्यैः (sodaryaiḥ) - by his own brothers
  • अभिरक्षितः (abhirakṣitaḥ) - well-protected, guarded

Words meanings and morphology

तम् (tam) - him, that (masculine accusative singular)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अन्वयात् (anvayāt) - followed, went after
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of anuv √i
root √i (to go) preceded by anu
Prefix: anu
Root: i (class 2)
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
  • mahā – great, large
    adjective
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
स्वयम् (svayam) - oneself, himself
(indeclinable)
दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana (proper noun)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (name of a Kuru prince)
नृपः (nṛpaḥ) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, ruler
From nṛ (man) + √pā (to protect)
Compound type : upapada tatpuruṣa (nṛ+pa)
  • nṛ – man, human being
    noun (masculine)
  • pa – protector, guardian
    noun (masculine)
    derived from √pā (to protect)
    Root: pā (class 1)
चित्राश्वैः (citrāśvaiḥ) - with variegated horses, with splendid horses
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of citrāśva
citrāśva - having variegated horses, splendid horses
Compound type : bahuvrīhi (citra+aśva)
  • citra – variegated, splendid, wonderful, bright
    adjective
  • aśva – horse
    noun (masculine)
चित्रसंनाहैः (citrasaṁnāhaiḥ) - with splendid armors/equipments
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of citrasaṃnāha
citrasaṁnāha - having splendid armor, wonderfully equipped
Compound type : bahuvrīhi (citra+saṃnāha)
  • citra – variegated, splendid, wonderful, bright
    adjective
  • saṃnāha – armor, accoutrements, preparation
    noun (masculine)
    Prefix: sam
सोदर्यैः (sodaryaiḥ) - by his own brothers
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sodarya
sodarya - born from the same womb, own brother
अभिरक्षितः (abhirakṣitaḥ) - well-protected, guarded
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhirakṣita
abhirakṣita - protected, guarded, defended
Past Passive Participle
derived from √rakṣ (to protect) with prefix abhi
Prefix: abhi
Root: rakṣ (class 1)