महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-31, verse-16
निदेशात्सूतपुत्रस्य सरथाः साश्वपत्तयः ।
आह्वयन्तोऽर्जुनं तस्थुः केशवं च महाबलम् ॥१६॥
आह्वयन्तोऽर्जुनं तस्थुः केशवं च महाबलम् ॥१६॥
16. nideśātsūtaputrasya sarathāḥ sāśvapattayaḥ ,
āhvayanto'rjunaṁ tasthuḥ keśavaṁ ca mahābalam.
āhvayanto'rjunaṁ tasthuḥ keśavaṁ ca mahābalam.
16.
nideśāt sūtaputrasya sarathāḥ sāśvapattayaḥ
āhvayantaḥ arjunam tasthuḥ keśavam ca mahābalam
āhvayantaḥ arjunam tasthuḥ keśavam ca mahābalam
16.
sūtaputrasya nideśāt sarathāḥ sāśvapattayaḥ
arjunam ca mahābalam keśavam āhvayantaḥ tasthuḥ
arjunam ca mahābalam keśavam āhvayantaḥ tasthuḥ
16.
At the command of Karṇa, the son of Sūta, those with chariots, horses, and foot soldiers took their positions, challenging Arjuna and the mighty Keśava.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निदेशात् (nideśāt) - from the command; by the order; at the behest
- सूतपुत्रस्य (sūtaputrasya) - of Karṇa (of the son of Sūta; of Karṇa)
- सरथाः (sarathāḥ) - with chariots; having chariots
- साश्वपत्तयः (sāśvapattayaḥ) - with horses and foot soldiers
- आह्वयन्तः (āhvayantaḥ) - challenging, calling out, inviting
- अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna
- तस्थुः (tasthuḥ) - they stood; they took position
- केशवम् (keśavam) - Keśava (a name of Krishna)
- च (ca) - and
- महाबलम् (mahābalam) - mighty, very strong
Words meanings and morphology
निदेशात् (nideśāt) - from the command; by the order; at the behest
(noun)
Ablative, masculine, singular of nideśa
nideśa - command, order, instruction
Prefix: ni
Root: diś (class 6)
सूतपुत्रस्य (sūtaputrasya) - of Karṇa (of the son of Sūta; of Karṇa)
(noun)
Genitive, masculine, singular of sūtaputra
sūtaputra - son of a charioteer
Compound type : tatpuruṣa (sūta+putra)
- sūta – charioteer, bard, one born of a Kṣatriya father and Brāhmaṇa mother
noun (masculine) - putra – son, child
noun (masculine)
सरथाः (sarathāḥ) - with chariots; having chariots
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saratha
saratha - with chariots, accompanied by chariots
Compound type : bahuvrīhi (sa+ratha)
- sa – with, together with
indeclinable - ratha – chariot, car
noun (masculine)
साश्वपत्तयः (sāśvapattayaḥ) - with horses and foot soldiers
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sāśvapatti
sāśvapatti - with horses and foot soldiers
Compound type : bahuvrīhi (sa+aśva+patti)
- sa – with, together with
indeclinable - aśva – horse
noun (masculine) - patti – foot soldier, infantry
noun (masculine)
आह्वयन्तः (āhvayantaḥ) - challenging, calling out, inviting
(participle)
Nominative, masculine, plural of āhvayat
āhvayat - challenging, calling
Present Active Participle
Prefix: ā
Root: hve (class 1)
अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of a hero), white, clear
तस्थुः (tasthuḥ) - they stood; they took position
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of sthā
Root: sthā (class 1)
केशवम् (keśavam) - Keśava (a name of Krishna)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of keśava
keśava - Keśava (an epithet of Vishnu/Krishna), having long or beautiful hair
च (ca) - and
(indeclinable)
महाबलम् (mahābalam) - mighty, very strong
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahābala
mahābala - great strength, mighty, very powerful
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bala)
- mahā – great, large
adjective - bala – strength, power, might
noun (neuter)