Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,171

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-171, verse-49

एवमुक्त्वार्करश्म्याभं सुपर्वाणं शरोत्तमम् ।
व्यसृजत्सात्वते द्रौणिर्वज्रं वृत्रे यथा हरिः ॥४९॥
49. evamuktvārkaraśmyābhaṁ suparvāṇaṁ śarottamam ,
vyasṛjatsātvate drauṇirvajraṁ vṛtre yathā hariḥ.
49. evam uktvā arkarśmyābham suparvāṇam śarottamam
vyasṛjat sātvate drauṇiḥ vajram vṛtre yathā hariḥ
49. drauṇiḥ evam uktvā arkarśmyābham suparvāṇam śarottamam
sātvate vyasṛjat yathā hariḥ vṛtre vajram (vyasṛjat)
49. Having spoken thus, Droni's son (Ashwatthama) discharged the excellent, well-jointed arrow, which resembled a sunbeam, at Satyaki, just as Hari (Indra) hurled his thunderbolt (vajra) at Vṛtra.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, in this manner, so
  • उक्त्वा (uktvā) - having spoken, having said
  • अर्कर्श्म्याभम् (arkarśmyābham) - resembling a sunbeam
  • सुपर्वाणम् (suparvāṇam) - well-jointed (arrow) (well-jointed, well-knotted)
  • शरोत्तमम् (śarottamam) - the best arrow, excellent arrow
  • व्यसृजत् (vyasṛjat) - discharged, released, let go
  • सात्वते (sātvate) - at Satyaki (to Satvata, to a descendant of Satvata)
  • द्रौणिः (drauṇiḥ) - Droni's son (Ashwatthama) (son of Drona)
  • वज्रम् (vajram) - thunderbolt, diamond
  • वृत्रे (vṛtre) - at Vritra, to Vritra
  • यथा (yathā) - just as, as, in which way
  • हरिः (hariḥ) - Indra (Indra, Vishnu, lion, horse)

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having spoken, having said
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root 'vac' (to speak)
Root: vac (class 2)
अर्कर्श्म्याभम् (arkarśmyābham) - resembling a sunbeam
(adjective)
Accusative, masculine, singular of arkarśmyābha
arkarśmyābha - resembling a sunbeam
Compound type : bahuvrīhi (arka+raśmi+ābha)
  • arka – sun, ray, praise
    noun (masculine)
  • raśmi – ray, cord, rein
    noun (masculine)
  • ābha – resembling, shining, appearance
    adjective (masculine)
सुपर्वाणम् (suparvāṇam) - well-jointed (arrow) (well-jointed, well-knotted)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of suparvan
suparvan - having good joints/knots, well-jointed, handsome-jointed
Compound type : bahuvrīhi (su+parvan)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
  • parvan – joint, knot (of a reed or arrow), section
    noun (neuter)
शरोत्तमम् (śarottamam) - the best arrow, excellent arrow
(noun)
Accusative, masculine, singular of śarottama
śarottama - the best arrow, an excellent arrow
Compound type : tatpuruṣa (śara+uttama)
  • śara – arrow, reed
    noun (masculine)
  • uttama – best, highest, supreme
    adjective (masculine)
व्यसृजत् (vyasṛjat) - discharged, released, let go
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of sṛj
Prefix: vi
Root: sṛj (class 6)
सात्वते (sātvate) - at Satyaki (to Satvata, to a descendant of Satvata)
(proper noun)
Dative, masculine, singular of sātvata
sātvata - descendant of Satvata (Satyaki, Krishna)
Patronymic from Satvata
द्रौणिः (drauṇiḥ) - Droni's son (Ashwatthama) (son of Drona)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of drauṇi
drauṇi - son of Drona (Ashwatthama)
Patronymic from Droṇa
वज्रम् (vajram) - thunderbolt, diamond
(noun)
Accusative, neuter, singular of vajra
vajra - thunderbolt (weapon of Indra), diamond
वृत्रे (vṛtre) - at Vritra, to Vritra
(proper noun)
Dative, masculine, singular of vṛtra
vṛtra - Vritra (name of an Asura, foe of Indra)
यथा (yathā) - just as, as, in which way
(indeclinable)
हरिः (hariḥ) - Indra (Indra, Vishnu, lion, horse)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hari
hari - Indra, Vishnu, lion, horse, tawny, yellowish
Root: hṛ (class 1)