महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-171, verse-39
पार्षतस्तु बली राजन्कृतास्त्रः कृतनिश्रमः ।
द्रौणिमेवाभिदुद्राव कृत्वा मृत्युं निवर्तनम् ॥३९॥
द्रौणिमेवाभिदुद्राव कृत्वा मृत्युं निवर्तनम् ॥३९॥
39. pārṣatastu balī rājankṛtāstraḥ kṛtaniśramaḥ ,
drauṇimevābhidudrāva kṛtvā mṛtyuṁ nivartanam.
drauṇimevābhidudrāva kṛtvā mṛtyuṁ nivartanam.
39.
Pārṣataḥ tu balī rājan kṛtāstraḥ kṛtaniśramaḥ
Drauṇim eva abhidudrāva kṛtvā mṛtyum nivartanam
Drauṇim eva abhidudrāva kṛtvā mṛtyum nivartanam
39.
rājan Pārṣataḥ tu balī kṛtāstraḥ kṛtaniśramaḥ
mṛtyum nivartanam kṛtvā Drauṇim eva abhidudrāva
mṛtyum nivartanam kṛtvā Drauṇim eva abhidudrāva
39.
But that powerful Pārṣata (Dhṛṣṭadyumna), O king, skilled in weaponry and having performed great exertion, rushed towards Drauṇi, making death his only point of retreat.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पार्षतः (pārṣataḥ) - Dhṛṣṭadyumna (Pārṣata, son of Pṛṣata)
- तु (tu) - but, indeed, however
- बली (balī) - strong, powerful, mighty
- राजन् (rājan) - O king
- कृतास्त्रः (kṛtāstraḥ) - skilled in weapons, having mastered weapons
- कृतनिश्रमः (kṛtaniśramaḥ) - having performed great exertion, having overcome fatigue
- द्रौणिम् (drauṇim) - towards Aśvatthāmā (towards Drauṇi, son of Droṇa)
- एव (eva) - indeed, only, just
- अभिदुद्राव (abhidudrāva) - rushed towards, ran to
- कृत्वा (kṛtvā) - having made, having done, having considered
- मृत्युम् (mṛtyum) - death
- निवर्तनम् (nivartanam) - point of retreat (retreat, turning back, cessation)
Words meanings and morphology
पार्षतः (pārṣataḥ) - Dhṛṣṭadyumna (Pārṣata, son of Pṛṣata)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of Pārṣata
Pārṣata - son of Pṛṣata, a patronymic
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
बली (balī) - strong, powerful, mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of balin
balin - strong, powerful, mighty
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
कृतास्त्रः (kṛtāstraḥ) - skilled in weapons, having mastered weapons
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛtāstra
kṛtāstra - skilled in weapons, having mastered weapons
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+astra)
- kṛta – done, made, performed
past passive participle
Past Passive Participle
Root: kṛ (class 8) - astra – weapon, missile
noun (neuter)
कृतनिश्रमः (kṛtaniśramaḥ) - having performed great exertion, having overcome fatigue
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛtaniśrama
kṛtaniśrama - having performed great exertion, tireless, having overcome fatigue
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+niśrama)
- kṛta – done, made, performed
past passive participle
Past Passive Participle
Root: kṛ (class 8) - niśrama – great effort, absence of fatigue, rest
noun (masculine)
द्रौणिम् (drauṇim) - towards Aśvatthāmā (towards Drauṇi, son of Droṇa)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of Drauṇi
Drauṇi - son of Droṇa
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
अभिदुद्राव (abhidudrāva) - rushed towards, ran to
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of abhidru
Prefix: abhi
Root: dru (class 1)
कृत्वा (kṛtvā) - having made, having done, having considered
(indeclinable)
Absolutive
Root: kṛ (class 8)
मृत्युम् (mṛtyum) - death
(noun)
Accusative, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death, mortality
निवर्तनम् (nivartanam) - point of retreat (retreat, turning back, cessation)
(noun)
Accusative, neuter, singular of nivartana
nivartana - turning back, retreat, cessation, return
Prefix: ni
Root: vṛt (class 1)