Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,171

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-171, verse-24

व्यवस्थिते बले तस्मिन्नस्त्रे प्रतिहते तथा ।
दुर्योधनो महाराज द्रोणपुत्रमथाब्रवीत् ॥२४॥
24. vyavasthite bale tasminnastre pratihate tathā ,
duryodhano mahārāja droṇaputramathābravīt.
24. vyavasthite bale tasmin astre pratihate tathā
duryodhanaḥ mahārāja droṇaputram atha abravīt
24. mahārāja tasmin bale vyavasthite,
tathā astre pratihate,
atha duryodhanaḥ droṇaputram abravīt.
24. O Great King, when that army was thus settled and the weapon repelled, Duryodhana then spoke to Droṇa's son (Aśvatthāmā).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • व्यवस्थिते (vyavasthite) - in what was settled, arranged, positioned
  • बले (bale) - in the army, force
  • तस्मिन् (tasmin) - in that
  • अस्त्रे (astre) - when the weapon (was repelled) (in the weapon)
  • प्रतिहते (pratihate) - in what was repelled, obstructed, struck back
  • तथा (tathā) - thus, so, also, and
  • दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana
  • महाराज (mahārāja) - Addressing Dhṛtarāṣṭra. (O Great King)
  • द्रोणपुत्रम् (droṇaputram) - Referring to Aśvatthāmā. (to the son of Droṇa)
  • अथ (atha) - then, thereupon, now
  • अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said

Words meanings and morphology

व्यवस्थिते (vyavasthite) - in what was settled, arranged, positioned
(participle)
Locative, neuter, singular of vyavasthita
vyavasthita - arranged, settled, positioned, established, firm
Past Passive Participle
Derived from root sthā (to stand) with prefixes vi and ava.
Prefixes: vi+ava
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'bale' in a locative absolute construction.
बले (bale) - in the army, force
(noun)
Locative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force, army, troops
Note: Part of a locative absolute construction.
तस्मिन् (tasmin) - in that
(pronoun)
Locative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agrees with 'bale'.
अस्त्रे (astre) - when the weapon (was repelled) (in the weapon)
(noun)
Locative, neuter, singular of astra
astra - weapon, missile, projectile
Note: Part of a locative absolute construction.
प्रतिहते (pratihate) - in what was repelled, obstructed, struck back
(participle)
Locative, neuter, singular of pratihata
pratihata - repelled, struck back, obstructed, defeated
Past Passive Participle
Derived from root han (to strike, kill) with prefix prati.
Prefix: prati
Root: han (class 2)
Note: Agrees with 'astre' in a locative absolute construction.
तथा (tathā) - thus, so, also, and
(indeclinable)
दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (name of the eldest Kaurava prince)
महाराज (mahārāja) - Addressing Dhṛtarāṣṭra. (O Great King)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
द्रोणपुत्रम् (droṇaputram) - Referring to Aśvatthāmā. (to the son of Droṇa)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of droṇaputra
droṇaputra - son of Droṇa
Compound type : tatpuruṣa (droṇa+putra)
  • droṇa – Droṇa (name of the teacher of the Pāṇḍavas and Kauravas)
    proper noun (masculine)
  • putra – son, child
    noun (masculine)
Note: Object of the verb 'abravīt'.
अथ (atha) - then, thereupon, now
(indeclinable)
अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Imperfect tense (laṅ) 3rd person singular active of root brū (class 2), with augment 'a-'.
Root: brū (class 2)