Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,171

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-171, verse-34

संजय उवाच ।
जानन्पितुः स निधनं सिंहलाङ्गूलकेतनः ।
सक्रोधो भयमुत्सृज्य अभिदुद्राव पार्षतम् ॥३४॥
34. saṁjaya uvāca ,
jānanpituḥ sa nidhanaṁ siṁhalāṅgūlaketanaḥ ,
sakrodho bhayamutsṛjya abhidudrāva pārṣatam.
34. saṃjaya uvāca | jānan pituḥ saḥ nidhanam siṃhalāṅgūlaketanaḥ
| sakrodhaḥ bhayam utsṛjya abhidudrāva pārṣatam
34. saṃjaya uvāca pituḥ nidhanam jānan,
siṃhalāṅgūlaketanaḥ saḥ sakrodhaḥ bhayam utsṛjya,
pārṣatam abhidudrāva
34. Sañjaya said: Knowing his father's demise, he, whose banner bore the symbol of a lion's tail, became enraged and, casting aside all fear, rushed towards Dhṛṣṭadyumna (Pārṣata).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • संजय (saṁjaya) - The charioteer of Dhritarashtra, narrating the events of the Mahabharata war. (Sanjaya)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • जानन् (jānan) - knowing, while knowing
  • पितुः (pituḥ) - Of his (Ashvatthama's) father, Drona. (of the father, from the father)
  • सः (saḥ) - He (Ashvatthama). (he, that)
  • निधनम् (nidhanam) - The death of Drona. (death, demise, destruction, end)
  • सिंहलाङ्गूलकेतनः (siṁhalāṅgūlaketanaḥ) - Ashvatthama, whose battle standard depicted a lion's tail. (one whose banner is a lion's tail)
  • सक्रोधः (sakrodhaḥ) - Ashvatthama being enraged. (enraged, with anger)
  • भयम् (bhayam) - fear, dread
  • उत्सृज्य (utsṛjya) - having abandoned, casting aside
  • अभिदुद्राव (abhidudrāva) - Ashvatthama rushed towards Dhṛṣṭadyumna. (rushed towards, ran towards)
  • पार्षतम् (pārṣatam) - Dhṛṣṭadyumna, son of Drupada (who was also known as Pṛṣata). (the son of Pṛṣata)

Words meanings and morphology

संजय (saṁjaya) - The charioteer of Dhritarashtra, narrating the events of the Mahabharata war. (Sanjaya)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of saṃjaya
saṁjaya - Sanjaya
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect past (liṭ) of vac
perfect active
Root 'vac' (2nd class), perfect active 3rd person singular. Irregular formation.
Root: vac (class 2)
जानन् (jānan) - knowing, while knowing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jñā
jñā - to know, to understand
present active participle
Root 'jñā' (9th class), present active participle, masculine nominative singular.
Root: jñā (class 9)
पितुः (pituḥ) - Of his (Ashvatthama's) father, Drona. (of the father, from the father)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
Note: Also dative/ablative singular, but genitive fits context ('of the father').
सः (saḥ) - He (Ashvatthama). (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Masculine nominative singular form of 'tad'.
निधनम् (nidhanam) - The death of Drona. (death, demise, destruction, end)
(noun)
Accusative, neuter, singular of nidhana
nidhana - death, destruction, end, place of rest
Prefix: ni
Root: dhā (class 3)
Note: Object of 'jānan'.
सिंहलाङ्गूलकेतनः (siṁhalāṅgūlaketanaḥ) - Ashvatthama, whose battle standard depicted a lion's tail. (one whose banner is a lion's tail)
(noun)
Nominative, masculine, singular of siṃhalāṅgūlaketana
siṁhalāṅgūlaketana - one whose banner bears a lion's tail
Compound type : bahuvrīhi (siṃha+lāṅgūla+ketana)
  • siṃha – lion
    noun (masculine)
  • lāṅgūla – tail
    noun (neuter)
  • ketana – banner, flag, sign
    noun (neuter)
Note: Refers to Ashvatthama.
सक्रोधः (sakrodhaḥ) - Ashvatthama being enraged. (enraged, with anger)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sakrodha
sakrodha - with anger, enraged
Compound type : bahuvrīhi (sa+krodha)
  • sa – with, accompanied by
    indeclinable
  • krodha – anger, wrath
    noun (masculine)
Note: Qualifies 'saḥ' (Ashvatthama).
भयम् (bhayam) - fear, dread
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread
Note: Object of 'utsṛjya'.
उत्सृज्य (utsṛjya) - having abandoned, casting aside
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Indeclinable participle formed with prefix 'ut' and root 'sṛj'.
Prefix: ut
Root: sṛj (class 6)
Note: Used to describe an action completed before the main verb.
अभिदुद्राव (abhidudrāva) - Ashvatthama rushed towards Dhṛṣṭadyumna. (rushed towards, ran towards)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect past (liṭ) of abhidru
perfect active
Root 'dru' (1st class), perfect active 3rd person singular, with prefix 'abhi'.
Prefix: abhi
Root: dru (class 1)
पार्षतम् (pārṣatam) - Dhṛṣṭadyumna, son of Drupada (who was also known as Pṛṣata). (the son of Pṛṣata)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pārṣata
pārṣata - descendant of Pṛṣata
Patronymic from Pṛṣata.
Note: Object of 'abhidudrāva'.