महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-54, verse-54
अह्ना ह्येकेन भीष्मोऽयमयुतं हन्ति भारत ।
तत्समाश्च महेष्वासा द्रोणद्रौणिकृपा अपि ॥५४॥
तत्समाश्च महेष्वासा द्रोणद्रौणिकृपा अपि ॥५४॥
54. ahnā hyekena bhīṣmo'yamayutaṁ hanti bhārata ,
tatsamāśca maheṣvāsā droṇadrauṇikṛpā api.
tatsamāśca maheṣvāsā droṇadrauṇikṛpā api.
54.
ahnā hi ekena bhīṣmaḥ ayam ayutam hanti bhārata
tatsamāḥ ca maheṣvāsāḥ droṇadrauṇikṛpāḥ api
tatsamāḥ ca maheṣvāsāḥ droṇadrauṇikṛpāḥ api
54.
O Bharata, this Bhishma indeed kills ten thousand (warriors) in just one day. And Drona, Ashvatthama (Drauṇi), and Kripa are also great archers, equal to him.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अह्ना (ahnā) - by day, in a day
- हि (hi) - indeed, surely, for
- एकेन (ekena) - by one, by a single
- भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma
- अयम् (ayam) - this
- अयुतम् (ayutam) - ten thousand (warriors) (ten thousand)
- हन्ति (hanti) - kills, strikes
- भारत (bhārata) - O Dhritarashtra (O descendant of Bharata)
- तत्समाः (tatsamāḥ) - equal to Bhishma (equal to him/that)
- च (ca) - and, also
- महेष्वासाः (maheṣvāsāḥ) - great archers
- द्रोणद्रौणिकृपाः (droṇadrauṇikṛpāḥ) - Drona, Ashvatthama, and Kripa
- अपि (api) - also, even
Words meanings and morphology
अह्ना (ahnā) - by day, in a day
(noun)
Instrumental, neuter, singular of ahan
ahan - day, daytime
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
एकेन (ekena) - by one, by a single
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of eka
eka - one, single, alone
Note: Agrees with 'day' implicitly, which is neuter, but `eka` can take various genders.
भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (proper name)
अयम् (ayam) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this
Note: Refers to Bhishma.
अयुतम् (ayutam) - ten thousand (warriors) (ten thousand)
(noun)
Accusative, neuter, singular of ayuta
ayuta - ten thousand
हन्ति (hanti) - kills, strikes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of han
present active
Root: han (हन्) (class 2)
भारत (bhārata) - O Dhritarashtra (O descendant of Bharata)
(noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, related to Bharata, Indian
तत्समाः (tatsamāḥ) - equal to Bhishma (equal to him/that)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tatsama
tatsama - equal to him/that, similar to him/that
Compound type : tatpurusha (tad+sama)
- tad – that, he, she, it
pronoun - sama – equal, similar, like
adjective (masculine)
Note: Refers to Drona, Drauṇi, Kripa.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
महेष्वासाः (maheṣvāsāḥ) - great archers
(adjective)
Nominative, masculine, plural of maheṣvāsa
maheṣvāsa - great archer, having a great bow and arrows
Compound type : karmadhāraya (mahā+iṣvāsa)
- mahā – great, mighty, large
adjective - iṣvāsa – archer, bowman
noun (masculine)
Note: Describes Drona, Drauṇi, Kripa.
द्रोणद्रौणिकृपाः (droṇadrauṇikṛpāḥ) - Drona, Ashvatthama, and Kripa
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of droṇadrauṇikṛpa
droṇadrauṇikṛpa - Drona, Ashvatthama (son of Drona), and Kripa
Compound type : dvandva (droṇa+drauṇi+kṛpa)
- droṇa – Drona (proper name)
proper noun (masculine) - drauṇi – son of Drona, Ashvatthama (proper name)
proper noun (masculine) - kṛpa – Kripa (proper name)
proper noun (masculine)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)