Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,54

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-54, verse-11

तत्र किं प्राप्तकालं नः प्रणिपातः पलायनम् ।
प्राणान्वा संपरित्यज्य प्रतियुध्यामहे परान् ॥११॥
11. tatra kiṁ prāptakālaṁ naḥ praṇipātaḥ palāyanam ,
prāṇānvā saṁparityajya pratiyudhyāmahe parān.
11. tatra kim prāptakālam naḥ praṇipātaḥ palāyanam
prāṇān vā samparityajya pratiyudhyāmahe parān
11. In that situation, what is appropriate for us: surrender or flight? Or should we abandon our lives (prāṇa) and fight back against our enemies?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत्र (tatra) - there, in that situation
  • किम् (kim) - what, whether
  • प्राप्तकालम् (prāptakālam) - opportune, suitable, timely
  • नः (naḥ) - for us
  • प्रणिपातः (praṇipātaḥ) - prostration, submission, surrender
  • पलायनम् (palāyanam) - fleeing, escape, flight
  • प्राणान् (prāṇān) - lives, vital breaths
  • वा (vā) - or, either
  • सम्परित्यज्य (samparityajya) - having completely abandoned, having given up entirely
  • प्रतियुध्यामहे (pratiyudhyāmahe) - we will fight back, we resist
  • परान् (parān) - enemies, opponents

Words meanings and morphology

तत्र (tatra) - there, in that situation
(indeclinable)
किम् (kim) - what, whether
(indeclinable)
प्राप्तकालम् (prāptakālam) - opportune, suitable, timely
(adjective)
Nominative, neuter, singular of prāptakāla
prāptakāla - having arrived at the right time, opportune, suitable, timely
Past Passive Participle + Noun
Compound type : tatpurusha (prāpta+kāla)
  • prāpta – obtained, reached, arrived
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Formed from root 'āp' with prefix 'pra'.
    Prefix: pra
    Root: āp (class 5)
  • kāla – time, period, season
    noun (masculine)
Note: Acts as a predicate adjective to an implied neuter singular subject (e.g., 'what').
नः (naḥ) - for us
(pronoun)
Dative, plural of asmad
asmad - I, we
प्रणिपातः (praṇipātaḥ) - prostration, submission, surrender
(noun)
Nominative, masculine, singular of praṇipāta
praṇipāta - bowing down, prostration, submission, reverence
Action noun
From root 'pat' (to fall) with prefixes 'pra' and 'ni'.
Prefixes: pra+ni
Root: pat (class 1)
पलायनम् (palāyanam) - fleeing, escape, flight
(noun)
Nominative, neuter, singular of palāyana
palāyana - fleeing, flight, escape, retreating
Action noun
From root 'palāy' (to flee).
Root: āy (class 2)
प्राणान् (prāṇān) - lives, vital breaths
(noun)
Accusative, masculine, plural of prāṇa
prāṇa - breath, vital air, life, vital force, spirit
Root: an (class 2)
Note: The term (prāṇa) is included in the translation.
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
सम्परित्यज्य (samparityajya) - having completely abandoned, having given up entirely
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root 'tyaj' (to abandon) with prefixes 'sam' and 'pari', and suffix '-ya'.
Prefixes: sam+pari
Root: tyaj (class 1)
प्रतियुध्यामहे (pratiyudhyāmahe) - we will fight back, we resist
(verb)
1st person , plural, middle, present indicative (laṭ) of pratiyudh
Present active/middle
From root 'yudh' (to fight) with prefix 'prati'. 1st person plural, Ātmanepada (middle voice).
Prefix: prati
Root: yudh (class 4)
परान् (parān) - enemies, opponents
(noun)
Accusative, masculine, plural of para
para - other, alien, hostile, enemy, supreme