Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,54

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-54, verse-19

एकैकशः समर्थाः स्मो विजेतुं सर्वपार्थिवान् ।
आगच्छन्तु विनेष्यामो दर्पमेषां शितैः शरैः ॥१९॥
19. ekaikaśaḥ samarthāḥ smo vijetuṁ sarvapārthivān ,
āgacchantu vineṣyāmo darpameṣāṁ śitaiḥ śaraiḥ.
19. ekaikaśaḥ samarthāḥ smaḥ vijetum sarvapārthivān
āgacchantu vineṣyāmaḥ darpam eṣām śitaiḥ śaraiḥ
19. We are capable of defeating all kings, one by one. Let them come; we will certainly subdue their arrogance with our sharp arrows.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एकैकशः (ekaikaśaḥ) - one by one, individually, singly
  • समर्थाः (samarthāḥ) - capable, able, competent
  • स्मः (smaḥ) - we are
  • विजेतुम् (vijetum) - to conquer, to defeat, to win
  • सर्वपार्थिवान् (sarvapārthivān) - all kings, all rulers of the earth
  • आगच्छन्तु (āgacchantu) - let them come, they should come
  • विनेष्यामः (vineṣyāmaḥ) - we will remove, we will subdue, we will punish
  • दर्पम् (darpam) - pride, arrogance, haughtiness
  • एषाम् (eṣām) - of these, their
  • शितैः (śitaiḥ) - with sharp, with keen, with whetted
  • शरैः (śaraiḥ) - with arrows, by means of arrows

Words meanings and morphology

एकैकशः (ekaikaśaḥ) - one by one, individually, singly
(indeclinable)
Derived from 'ekaika' (each one) with suffix -śas (distributive adverb)
Note: Adverbial usage.
समर्थाः (samarthāḥ) - capable, able, competent
(adjective)
Nominative, masculine, plural of samartha
samartha - capable, able, powerful, suitable
Derived from root ARTHA (meaning, purpose) with prefix SAM (together, fully)
Prefix: sam
Root: arth
Note: Refers to the speaker(s).
स्मः (smaḥ) - we are
(verb)
1st person , plural, active, present indicative (laṭ) of as
Root: as (class 2)
Note: First person plural present tense of 'to be'.
विजेतुम् (vijetum) - to conquer, to defeat, to win
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form derived from root JI (to conquer) with prefix VI (apart, away)
Prefix: vi
Root: ji (class 1)
Note: Expresses purpose.
सर्वपार्थिवान् (sarvapārthivān) - all kings, all rulers of the earth
(noun)
Accusative, masculine, plural of sarvapārthiva
sarvapārthiva - all kings, all rulers of the earth
Compound type : karmadhāraya (sarva+pārthiva)
  • sarva – all, every, whole
    pronoun (masculine)
  • pārthiva – king, ruler, prince (lit. 'earthly')
    noun (masculine)
    Derived from pṛthivī (earth)
Note: Object of the infinitive 'vijetum'.
आगच्छन्तु (āgacchantu) - let them come, they should come
(verb)
3rd person , plural, active, imperative (loṭ) of āgam
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Expresses a command or permission.
विनेष्यामः (vineṣyāmaḥ) - we will remove, we will subdue, we will punish
(verb)
1st person , plural, active, future indicative (lṛṭ) of vinī
Prefix: vi
Root: nī (class 1)
Note: First person plural future tense.
दर्पम् (darpam) - pride, arrogance, haughtiness
(noun)
Accusative, masculine, singular of darpa
darpa - pride, arrogance, haughtiness
Derived from root DṚP (to be proud)
Root: dṛp (class 4)
Note: Object of 'vineṣyāmaḥ'.
एषाम् (eṣām) - of these, their
(pronoun)
Genitive, plural of etad
etad - this (demonstrative pronoun)
Note: Possessive pronoun, 'their pride'.
शितैः (śitaiḥ) - with sharp, with keen, with whetted
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śita
śita - sharp, keen, whetted
Past Passive Participle
Derived from root ŚO (to sharpen) or ŚYĀ (to sharpen) or ŚI (to sharpen), with suffix -kta.
Root: śo/śi
Note: Refers to the arrows.
शरैः (śaraiḥ) - with arrows, by means of arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow
Note: Instrument of subduing pride.