Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,54

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-54, verse-40

तत्ते वृकोदरमयं भयं व्येतु महाहवे ।
व्यपनेष्याम्यहं ह्येनं मा राजन्विमना भव ॥४०॥
40. tatte vṛkodaramayaṁ bhayaṁ vyetu mahāhave ,
vyapaneṣyāmyahaṁ hyenaṁ mā rājanvimanā bhava.
40. tat te vṛkodaramayam bhayam vyetu mahāhave
vyapaneṣyāmi aham hi enam mā rājan vimanāḥ bhava
40. Therefore, let your fear concerning Vṛkodara (Bhīma) vanish in this great battle. For I will certainly remove him. O king, do not be disheartened.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत् (tat) - that, therefore
  • ते (te) - your, to you
  • वृकोदरमयम् (vṛkodaramayam) - pertaining to Vṛkodara, consisting of Vṛkodara
  • भयम् (bhayam) - fear, dread
  • व्येतु (vyetu) - let it go away, let it vanish
  • महाहवे (mahāhave) - in the great battle
  • व्यपनेष्यामि (vyapaneṣyāmi) - I will remove, I will take away
  • अहम् (aham) - I
  • हि (hi) - indeed, surely, for
  • एनम् (enam) - him (Duryodhana) (him, this one)
  • मा (mā) - not (used with imperative)
  • राजन् (rājan) - O King (Dhṛtarāṣṭra, as addressed by Sañjaya) (O king!)
  • विमनाः (vimanāḥ) - disheartened, dispirited, confused
  • भव (bhava) - be, become

Words meanings and morphology

तत् (tat) - that, therefore
(indeclinable)
ते (te) - your, to you
(pronoun)
Genitive, singular of yusmad
yusmad - you
वृकोदरमयम् (vṛkodaramayam) - pertaining to Vṛkodara, consisting of Vṛkodara
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vṛkodaramaya
vṛkodaramaya - made of Vṛkodara, pertaining to Vṛkodara
Derived with the suffix `-maya` (made of, consisting of).
Compound type : Tatpuruṣa (vṛkodara+maya)
  • vṛkodara – Vṛkodara (Bhīma)
    proper noun (masculine)
  • maya – made of, full of
    suffix
भयम् (bhayam) - fear, dread
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, apprehension
Root: bhī (class 3)
व्येतु (vyetu) - let it go away, let it vanish
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of vyi
Root `i` (to go) with prefixes `vi` and `a` (as in `vyapa-i`). Here `vy-e-tu` seems to be `vi-i-tu`.
Prefix: vi
Root: i (class 2)
महाहवे (mahāhave) - in the great battle
(noun)
Locative, masculine, singular of mahāhava
mahāhava - great battle, great war
Compound type : Karmadhāraya (mahat+āhava)
  • mahat – great, large
    adjective (neuter)
  • āhava – battle, conflict
    noun (masculine)
    Root: hu (class 3)
व्यपनेष्यामि (vyapaneṣyāmi) - I will remove, I will take away
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of vyapanī
Root `nī` (class 1) with prefixes `vi` and `apa`.
Prefixes: vi+apa
Root: nī (class 1)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
एनम् (enam) - him (Duryodhana) (him, this one)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of enad
enad - this, this one, him/her/it
मा (mā) - not (used with imperative)
(indeclinable)
राजन् (rājan) - O King (Dhṛtarāṣṭra, as addressed by Sañjaya) (O king!)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
विमनाः (vimanāḥ) - disheartened, dispirited, confused
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vimanā
vimanā - dispirited, disheartened, distracted, confused
Compound type : Bahuvrihi (vi+manas)
  • vi – apart, without
    indeclinable
  • manas – mind, spirit
    noun (neuter)
भव (bhava) - be, become
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of bhū
Root verb `bhū` (class 1).
Root: bhū (class 1)