Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,54

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-54, verse-4

इन्द्रप्रस्थस्य चादूरात्समाजग्मुर्महारथाः ।
व्यगर्हयंश्च संगम्य भवन्तं कुरुभिः सह ॥४॥
4. indraprasthasya cādūrātsamājagmurmahārathāḥ ,
vyagarhayaṁśca saṁgamya bhavantaṁ kurubhiḥ saha.
4. indraprasthasya ca adūrāt samājagmuḥ mahārathāḥ
vyagarhayan ca saṅgamya bhavantam kurubhiḥ saha
4. The great charioteers assembled not far from Indraprastha. Having gathered, they then reproached you and the Kurus.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इन्द्रप्रस्थस्य (indraprasthasya) - of Indraprastha (the capital city of the Pāṇḍavas)
  • (ca) - and
  • अदूरात् (adūrāt) - not far from, near
  • समाजग्मुः (samājagmuḥ) - they assembled, they gathered
  • महारथाः (mahārathāḥ) - great charioteers, mighty warriors
  • व्यगर्हयन् (vyagarhayan) - they blamed, reproached
  • (ca) - and
  • सङ्गम्य (saṅgamya) - having met, having assembled
  • भवन्तम् (bhavantam) - Refers to Dhṛtarāṣṭra, the listener (you (respectful address))
  • कुरुभिः (kurubhiḥ) - with the Kurus
  • सह (saha) - with, along with

Words meanings and morphology

इन्द्रप्रस्थस्य (indraprasthasya) - of Indraprastha (the capital city of the Pāṇḍavas)
(proper noun)
Genitive, neuter, singular of indraprastha
indraprastha - name of the capital city built by the Pāṇḍavas
Compound type : tatpurusha (indra+prastha)
  • indra – Indra (king of gods)
    proper noun (masculine)
  • prastha – plain, level ground, city
    noun (neuter)
(ca) - and
(indeclinable)
अदूरात् (adūrāt) - not far from, near
(adjective)
Ablative, neuter, singular of adūra
adūra - not far, near, close
negative compound with a (not) + dūra (far)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+dūra)
  • a – not, un-
    prefix
  • dūra – far, distant
    adjective
Note: used adverbially
समाजग्मुः (samājagmuḥ) - they assembled, they gathered
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (lit) of sam-ā-gam
Prefixes: sam+ā
Root: gam (class 1)
महारथाः (mahārathāḥ) - great charioteers, mighty warriors
(noun)
Nominative, masculine, plural of mahāratha
mahāratha - great charioteer, mighty warrior, one who can fight alone against thousands
Compound type : bahuvrihi (mahā+ratha)
  • mahā – great, mighty
    adjective
  • ratha – chariot, warrior (in a chariot)
    noun (masculine)
व्यगर्हयन् (vyagarhayan) - they blamed, reproached
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of vi-garh
Prefix: vi
Root: garh (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
सङ्गम्य (saṅgamya) - having met, having assembled
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from sam + √gam (to go), with -ya suffix for upasarga
Prefix: sam
Root: gam (class 1)
भवन्तम् (bhavantam) - Refers to Dhṛtarāṣṭra, the listener (you (respectful address))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of bhavat
bhavat - your honor, you (respectful), being, existing
present active participle (root bhū)
Root: bhū (class 1)
Note: Refers to Dhṛtarāṣṭra, the listener
कुरुभिः (kurubhiḥ) - with the Kurus
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of kuru
kuru - name of an ancient king, his descendants, or a region/dynasty
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)
Note: Governs instrumental case