Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,297

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-297, verse-68

यस्य नागसहस्रेण दशसंख्येन वै बलम् ।
तुल्यं तं भीममुत्सृज्य नकुलं जीवमिच्छसि ॥६८॥
68. yasya nāgasahasreṇa daśasaṁkhyena vai balam ,
tulyaṁ taṁ bhīmamutsṛjya nakulaṁ jīvamicchasi.
68. yasya nāgasahasreṇa daśasaṅkhyena vai balam
tulyam tam bhīmam utsṛjya nakulam jīvam icchasi
68. Whose strength, indeed, is equal to that of ten thousand elephants—abandoning that Bhīma, do you wish Nakula to live?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यस्य (yasya) - whose (strength) (whose, of whom)
  • नागसहस्रेण (nāgasahasreṇa) - by a thousand elephants
  • दशसङ्ख्येन (daśasaṅkhyena) - by the number ten (referring to the numerical multiplier for the elephants) (by the number ten)
  • वै (vai) - indeed (indeed, certainly, verily)
  • बलम् (balam) - strength (strength, power)
  • तुल्यम् (tulyam) - equal (equal, similar)
  • तम् (tam) - that (Bhīma) (that, him)
  • भीमम् (bhīmam) - Bhīma (Bhīma (proper name), terrible)
  • उत्सृज्य (utsṛjya) - abandoning (having abandoned, leaving aside)
  • नकुलम् (nakulam) - Nakula (mongoose, Nakula (proper name))
  • जीवम् (jīvam) - alive (living, alive (accusative of jīva))
  • इच्छसि (icchasi) - do you wish (you wish, you desire)

Words meanings and morphology

यस्य (yasya) - whose (strength) (whose, of whom)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - which, who, what, what kind of
नागसहस्रेण (nāgasahasreṇa) - by a thousand elephants
(noun)
Instrumental, neuter, singular of nāgasahasra
nāgasahasra - a thousand elephants
Compound type : tatpuruṣa (nāga+sahasra)
  • nāga – snake, elephant
    noun (masculine)
  • sahasra – thousand
    noun (neuter)
दशसङ्ख्येन (daśasaṅkhyena) - by the number ten (referring to the numerical multiplier for the elephants) (by the number ten)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of daśasaṅkhya
daśasaṅkhya - numbered ten, ten in number
Compound type : bahuvrīhi (daśan+saṅkhyā)
  • daśan – ten
    numeral
  • saṅkhyā – number, count
    noun (feminine)
Note: Agrees with balam (neuter, singular, instrumental implied by context though balam is nominative here, the adjective modifying strength is instrumental of comparison).
वै (vai) - indeed (indeed, certainly, verily)
(indeclinable)
Note: An emphasizing particle.
बलम् (balam) - strength (strength, power)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force
तुल्यम् (tulyam) - equal (equal, similar)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of tulya
tulya - equal, similar, comparable
Gerundive
Derived from root tul (to weigh) + ya(t) suffix
Root: tul (class 1)
Note: Agrees with balam (neuter, singular, nominative).
तम् (tam) - that (Bhīma) (that, him)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Bhīma.
भीमम् (bhīmam) - Bhīma (Bhīma (proper name), terrible)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīma
bhīma - terrible, formidable; name of one of the Pāṇḍavas
Note: Object of utsṛjya.
उत्सृज्य (utsṛjya) - abandoning (having abandoned, leaving aside)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from ut- + sṛj + ya(p)
Prefix: ut
Root: sṛj (class 6)
नकुलम् (nakulam) - Nakula (mongoose, Nakula (proper name))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of nakula
nakula - mongoose; name of one of the Pāṇḍavas
Note: Object of jīvam icchasi.
जीवम् (jīvam) - alive (living, alive (accusative of jīva))
(adjective)
Accusative, masculine, singular of jīva
jīva - living, alive; life, soul
Root: jīv (class 1)
Note: Predicative adjective for Nakula.
इच्छसि (icchasi) - do you wish (you wish, you desire)
(verb)
2nd person , singular, active, present indicative (laṭ) of iṣ
Present active indicative, 2nd person singular, derived from root iṣ (class 6, but acts like class 4/9 in present)
Root: iṣ (class 6)