Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,297

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-297, verse-41

युधिष्ठिर उवाच ।
माता गुरुतरा भूमेः पिता उच्चतरश्च खात् ।
मनः शीघ्रतरं वायोश्चिन्ता बहुतरी नृणाम् ॥४१॥
41. yudhiṣṭhira uvāca ,
mātā gurutarā bhūmeḥ pitā uccataraśca khāt ,
manaḥ śīghrataraṁ vāyościntā bahutarī nṛṇām.
41. yudhiṣṭhiraḥ uvāca mātā gurutarā bhūmeḥ pitā uccataraḥ
ca khāt manaḥ śīghrataram vāyoḥ cintā bahutarī nṛṇām
41. Yudhiṣṭhira said, "The mother is heavier than the earth. The father is higher than the sky. The mind is swifter than the wind. Worry is more pervasive among humans."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira (proper name)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • माता (mātā) - mother
  • गुरुतरा (gurutarā) - heavier, more weighty
  • भूमेः (bhūmeḥ) - than the earth (in comparison) (of the earth, from the earth)
  • पिता (pitā) - father
  • उच्चतरः (uccataraḥ) - higher, taller
  • (ca) - and, also
  • खात् (khāt) - than the sky (in comparison) (from the sky, than the sky)
  • मनः (manaḥ) - the mind (mind, intellect, thought)
  • शीघ्रतरम् (śīghrataram) - swifter, quicker
  • वायोः (vāyoḥ) - than the wind (in comparison) (of the wind, from the wind)
  • चिन्ता (cintā) - worry, anxiety, thought
  • बहुतरी (bahutarī) - more numerous, more abundant, more pervasive
  • नृणाम् (nṛṇām) - among humans (implying prevalence or quantity) (of humans, among humans)

Words meanings and morphology

युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - firm in battle; a name of the eldest Pāṇḍava brother
Compound type : bahuvrihi (yudhi+sthira)
  • yudhi – in battle
    noun (feminine)
    Locative singular of yudh (battle)
  • sthira – firm, steady
    adjective (masculine)
    Root: sthā (class 1)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect Active
Perfect tense form of √vac
Root: vac (class 2)
माता (mātā) - mother
(noun)
Nominative, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
गुरुतरा (gurutarā) - heavier, more weighty
(adjective)
Nominative, feminine, singular of gurutara
gurutara - heavier, more weighty (comparative of guru)
Comparative degree of 'guru'
Note: Feminine form of the comparative adjective.
भूमेः (bhūmeḥ) - than the earth (in comparison) (of the earth, from the earth)
(noun)
Genitive, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, ground, soil
Note: Used in an ablative sense for comparison.
पिता (pitā) - father
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
उच्चतरः (uccataraḥ) - higher, taller
(adjective)
Nominative, masculine, singular of uccatara
uccatara - higher, taller (comparative of ucca)
Comparative degree of 'ucca'
Note: Masculine form of the comparative adjective.
(ca) - and, also
(indeclinable)
खात् (khāt) - than the sky (in comparison) (from the sky, than the sky)
(noun)
Ablative, masculine, singular of kha
kha - sky, ether, space
Note: Used for comparison.
मनः (manaḥ) - the mind (mind, intellect, thought)
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, consciousness
शीघ्रतरम् (śīghrataram) - swifter, quicker
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śīghratara
śīghratara - swifter, quicker (comparative of śīghra)
Comparative degree of 'śīghra'
वायोः (vāyoḥ) - than the wind (in comparison) (of the wind, from the wind)
(noun)
Genitive, masculine, singular of vāyu
vāyu - wind, air, a deity of wind
Note: Used in an ablative sense for comparison.
चिन्ता (cintā) - worry, anxiety, thought
(noun)
Nominative, feminine, singular of cintā
cintā - thought, reflection, worry, anxiety
Derived from √cit (to think)
Root: cit (class 1)
बहुतरी (bahutarī) - more numerous, more abundant, more pervasive
(adjective)
Nominative, feminine, singular of bahutara
bahutara - more numerous, more abundant (comparative of bahu)
Comparative degree of 'bahu'
Note: Feminine form of the comparative adjective.
नृणाम् (nṛṇām) - among humans (implying prevalence or quantity) (of humans, among humans)
(noun)
Genitive, masculine, plural of nṛ
nṛ - man, human being, person
Note: Used with the meaning 'among' or 'of' a group.