महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-297, verse-5
स्यात्तु दुर्योधनेनेदमुपांशुविहितं कृतम् ।
गान्धारराजरचितं सततं जिह्मबुद्धिना ॥५॥
गान्धारराजरचितं सततं जिह्मबुद्धिना ॥५॥
5. syāttu duryodhanenedamupāṁśuvihitaṁ kṛtam ,
gāndhārarājaracitaṁ satataṁ jihmabuddhinā.
gāndhārarājaracitaṁ satataṁ jihmabuddhinā.
5.
syāt tu duryodhanena idam upāṃśuvihitam kṛtam
gāndhārarājaracitam satatam jihmabuddhinā
gāndhārarājaracitam satatam jihmabuddhinā
5.
It is possible that Duryodhana secretly perpetrated this, which was constantly devised by the crooked-minded King of Gandhāra.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्यात् (syāt) - might be, may be, let it be
- तु (tu) - but, indeed, however
- दुर्योधनेन (duryodhanena) - by Duryodhana
- इदम् (idam) - this (deed/plot) (this)
- उपांशुविहितम् (upāṁśuvihitam) - secretly done, carried out clandestinely
- कृतम् (kṛtam) - done, made, performed
- गान्धारराजरचितम् (gāndhārarājaracitam) - devised by the King of Gandhāra
- सततम् (satatam) - constantly, always, continuously
- जिह्मबुद्धिना (jihmabuddhinā) - by the crooked-minded (Śakuni) (by the crooked-minded)
Words meanings and morphology
स्यात् (syāt) - might be, may be, let it be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of as
Root: as (class 2)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
दुर्योधनेन (duryodhanena) - by Duryodhana
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (name of a Kuru prince)
Compound: 'hard to fight' or 'hard to conquer'
Compound type : bahuvrīhi (dur+yodhana)
- dur – bad, difficult, hard
indeclinable - yodhana – fighting, warrior
noun (masculine)
Derived from √yudh (to fight)
Root: yudh (class 4)
Note: Agent of 'kṛtam'.
इदम् (idam) - this (deed/plot) (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, these
Note: Also accusative singular, but here it's likely the subject of 'kṛtam syāt'.
उपांशुविहितम् (upāṁśuvihitam) - secretly done, carried out clandestinely
(adjective)
Nominative, neuter, singular of upāṃśuvihita
upāṁśuvihita - secretly done, secretly arranged
Compound type : tatpuruṣa (upāṃśu+vihita)
- upāṃśu – secretly, softly, in a low voice
indeclinable - vihita – done, arranged, performed, placed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from vi- + √dhā (to place, put)
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
Note: Agrees with 'idam'.
कृतम् (kṛtam) - done, made, performed
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed, deed
Past Passive Participle
Derived from √kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'idam'.
गान्धारराजरचितम् (gāndhārarājaracitam) - devised by the King of Gandhāra
(adjective)
Nominative, neuter, singular of gāndhārarājaracita
gāndhārarājaracita - devised/made by the king of Gandhāra
Compound type : tatpuruṣa (gāndhārarāja+racita)
- gāndhārarāja – king of Gandhāra
noun (masculine) - racita – made, composed, devised, created
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from √rac (to make, compose)
Root: rac (class 10)
Note: Agrees with 'idam' (the deed).
सततम् (satatam) - constantly, always, continuously
(adjective)
Accusative, neuter, singular of satata
satata - constant, continuous, perpetual
Note: Adverbial accusative, modifying 'racitam'.
जिह्मबुद्धिना (jihmabuddhinā) - by the crooked-minded (Śakuni) (by the crooked-minded)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of jihmabuddhi
jihmabuddhi - crooked-minded, malicious, perverse in intellect
Compound type : bahuvrīhi (jihma+buddhi)
- jihma – crooked, oblique, dishonest, malicious
adjective - buddhi – intellect, understanding, mind, reason
noun (feminine)
Derived from √budh (to know, perceive)
Root: budh (class 1)
Note: Refers to the agent, the King of Gandhara (Śakuni).