महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-297, verse-10
एतेनाध्यवसायेन तत्तोयमवगाढवान् ।
गाहमानश्च तत्तोयमन्तरिक्षात्स शुश्रुवे ॥१०॥
गाहमानश्च तत्तोयमन्तरिक्षात्स शुश्रुवे ॥१०॥
10. etenādhyavasāyena tattoyamavagāḍhavān ,
gāhamānaśca tattoyamantarikṣātsa śuśruve.
gāhamānaśca tattoyamantarikṣātsa śuśruve.
10.
etena adhyavasāyena tat toyam avagāḍhavān |
gāhamānaḥ ca tat toyam antarikṣāt sa śuśruve
gāhamānaḥ ca tat toyam antarikṣāt sa śuśruve
10.
With this determination, he entered that water. As he was entering that water, he heard a voice from the sky.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतेन (etena) - with this (by this, with this)
- अध्यवसायेन (adhyavasāyena) - by this determination (by determination, by resolve, by effort)
- तत् (tat) - that (water) (that, it)
- तोयम् (toyam) - water (in the pool) (water)
- अवगाढवान् (avagāḍhavān) - he entered (the water) (he entered, he plunged into)
- गाहमानः (gāhamānaḥ) - while entering (entering, plunging into)
- च (ca) - and (and, also)
- तत् (tat) - that (water) (that, it)
- तोयम् (toyam) - water (in the pool) (water)
- अन्तरिक्षात् (antarikṣāt) - from the sky (from the sky, from space)
- स (sa) - he (Yudhiṣṭhira) (he, that one)
- शुश्रुवे (śuśruve) - he heard (he heard, he was heard)
Words meanings and morphology
एतेन (etena) - with this (by this, with this)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of etad
etad - this, this one
Note: Agrees with 'adhyavasāyena'.
अध्यवसायेन (adhyavasāyena) - by this determination (by determination, by resolve, by effort)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of adhyavasāya
adhyavasāya - determination, resolve, effort, perseverance
Derived from adhi-ava-so (to endeavor, to determine)
Prefixes: adhi+ava
Root: so (class 4)
तत् (tat) - that (water) (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used as an adjective modifying 'toyam'.
तोयम् (toyam) - water (in the pool) (water)
(noun)
Accusative, neuter, singular of toya
toya - water
Note: Object of 'avagāḍhavān'.
अवगाढवान् (avagāḍhavān) - he entered (the water) (he entered, he plunged into)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avagāḍhavat
avagāḍhavat - one who has entered, plunged into
Past Active Participle
Derived from ava-gāh (to plunge into, enter) + ktavat suffix
Prefix: ava
Root: gāh (class 1)
Note: Functions as a predicate, the subject (Yudhiṣṭhira) is implied.
गाहमानः (gāhamānaḥ) - while entering (entering, plunging into)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gāhamāna
gāhamāna - entering, plunging, bathing
Present Middle Participle
Derived from root gāh (to plunge, enter) + śānac suffix
Root: gāh (class 1)
Note: Indicates simultaneous action (while he was entering).
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects the two clauses.
तत् (tat) - that (water) (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used as an adjective modifying 'toyam'.
तोयम् (toyam) - water (in the pool) (water)
(noun)
Accusative, neuter, singular of toya
toya - water
Note: Object of 'gāhamānaḥ'.
अन्तरिक्षात् (antarikṣāt) - from the sky (from the sky, from space)
(noun)
Ablative, neuter, singular of antarikṣa
antarikṣa - intervening space, sky, atmosphere
Note: Source from which the sound came.
स (sa) - he (Yudhiṣṭhira) (he, that one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Subject of 'śuśruve'.
शुश्रुवे (śuśruve) - he heard (he heard, he was heard)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of śru
Perfect tense, middle voice, 3rd singular of root śru.
Root: śru (class 5)