महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-13, verse-58
कह्वः शङ्कुर्निदान्तश्च सप्तैवैते महारथाः ।
पुत्रौ चान्धकभोजस्य वृद्धो राजा च ते दश ॥५८॥
पुत्रौ चान्धकभोजस्य वृद्धो राजा च ते दश ॥५८॥
58. kahvaḥ śaṅkurnidāntaśca saptaivaite mahārathāḥ ,
putrau cāndhakabhojasya vṛddho rājā ca te daśa.
putrau cāndhakabhojasya vṛddho rājā ca te daśa.
58.
kahvaḥ śaṅkuḥ nidāntaḥ ca sapta eva ete mahārathāḥ
putrau ca andhakabhojasya vṛddhaḥ rājā ca te daśa
putrau ca andhakabhojasya vṛddhaḥ rājā ca te daśa
58.
Kahva, Śaṅku, and Nidānta—these seven are indeed great charioteers. And the two sons of Andhaka-Bhoja, along with the old king, make a total of ten.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कह्वः (kahvaḥ) - Kahva (proper name)
- शङ्कुः (śaṅkuḥ) - Śaṅku (proper name)
- निदान्तः (nidāntaḥ) - Nidānta (proper name)
- च (ca) - and, also
- सप्त (sapta) - seven
- एव (eva) - indeed, only, just
- एते (ete) - these
- महारथाः (mahārathāḥ) - great charioteers, great warriors
- पुत्रौ (putrau) - two sons
- च (ca) - and, also
- अन्धकभोजस्य (andhakabhojasya) - of the Andhaka-Bhoja clan/lineage (of Andhaka-Bhoja)
- वृद्धः (vṛddhaḥ) - the old (king) (old, aged, venerable)
- राजा (rājā) - king, ruler
- च (ca) - and, also
- ते (te) - they, those
- दश (daśa) - ten
Words meanings and morphology
कह्वः (kahvaḥ) - Kahva (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kahva
kahva - Kahva (a proper name)
शङ्कुः (śaṅkuḥ) - Śaṅku (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śaṅku
śaṅku - Śaṅku (a proper name)
निदान्तः (nidāntaḥ) - Nidānta (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nidānta
nidānta - Nidānta (a proper name)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सप्त (sapta) - seven
(numeral)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
एते (ete) - these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etas
etas - this, that
महारथाः (mahārathāḥ) - great charioteers, great warriors
(noun)
Nominative, masculine, plural of mahāratha
mahāratha - great charioteer, great warrior, a warrior capable of fighting ten thousand archers
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, mighty, large
adjective - ratha – chariot, charioteer
noun (masculine)
पुत्रौ (putrau) - two sons
(noun)
Nominative, masculine, dual of putra
putra - son, child
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अन्धकभोजस्य (andhakabhojasya) - of the Andhaka-Bhoja clan/lineage (of Andhaka-Bhoja)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of andhakabhoja
andhakabhoja - Andhaka and Bhoja (two Yadava clans or a composite lineage)
Compound type : dvandva (andhaka+bhoja)
- andhaka – Andhaka (name of a Yadava clan)
proper noun (masculine) - bhoja – Bhoja (name of a Yadava clan or king)
proper noun (masculine)
वृद्धः (vṛddhaḥ) - the old (king) (old, aged, venerable)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vṛddha
vṛddha - old, grown, increased, venerable
Past Passive Participle
Derived from the root vṛdh (to grow, increase)
Root: vṛdh (class 1)
राजा (rājā) - king, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
च (ca) - and, also
(indeclinable)
ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
दश (daśa) - ten
(numeral)