महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-13, verse-34
भये तु समुपक्रान्ते जरासंधे समुद्यते ।
मन्त्रोऽयं मन्त्रितो राजन्कुलैरष्टादशावरैः ॥३४॥
मन्त्रोऽयं मन्त्रितो राजन्कुलैरष्टादशावरैः ॥३४॥
34. bhaye tu samupakrānte jarāsaṁdhe samudyate ,
mantro'yaṁ mantrito rājankulairaṣṭādaśāvaraiḥ.
mantro'yaṁ mantrito rājankulairaṣṭādaśāvaraiḥ.
34.
bhaye tu samupakrānte jarāsaṃdhe samudyate
mantraḥ ayam mantritaḥ rājan kulaiḥ aṣṭādaśāvaraiḥ
mantraḥ ayam mantritaḥ rājan kulaiḥ aṣṭādaśāvaraiḥ
34.
But when fear approached and Jarāsaṃdha rose in readiness for battle, O King, this counsel (mantra) was deliberated upon by the eighteen clans.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भये (bhaye) - when fear arose (in fear, at the time of fear)
- तु (tu) - but, indeed, however
- समुपक्रान्ते (samupakrānte) - when (fear) manifested/arose (when approached, having come near, manifested)
- जरासंधे (jarāsaṁdhe) - when Jarāsaṃdha (was present/rose) (in Jarāsaṃdha, by Jarāsaṃdha)
- समुद्यते (samudyate) - when (Jarāsaṃdha) was prepared for battle (when risen, when prepared, when active)
- मन्त्रः (mantraḥ) - a strategic plan or deliberation (counsel, plan, sacred formula (mantra))
- अयम् (ayam) - this particular counsel (this, this one)
- मन्त्रितः (mantritaḥ) - consulted, deliberated, advised
- राजन् (rājan) - addressing Dhṛtarāṣṭra (O King)
- कुलैः (kulaiḥ) - by the Yadava clans (by clans, by families)
- अष्टादशावरैः (aṣṭādaśāvaraiḥ) - by the eighteen principal Yadava clans (by eighteen (clans) and others, by at least eighteen, by the eighteen principal ones)
Words meanings and morphology
भये (bhaye) - when fear arose (in fear, at the time of fear)
(noun)
Locative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, alarm
Root: bhī (class 3)
Note: Part of locative absolute construction.
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
समुपक्रान्ते (samupakrānte) - when (fear) manifested/arose (when approached, having come near, manifested)
(adjective)
Locative, neuter, singular of samupakrānta
samupakrānta - approached, commenced, manifested
Past Passive Participle
Derived from root kram with upasargas sam + upa.
Prefixes: sam+upa
Root: kram (class 1)
Note: Agreement with 'bhaye'. Part of locative absolute.
जरासंधे (jarāsaṁdhe) - when Jarāsaṃdha (was present/rose) (in Jarāsaṃdha, by Jarāsaṃdha)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of jarāsaṃdha
jarāsaṁdha - Jarāsaṃdha (name of a powerful king)
Note: Part of locative absolute construction.
समुद्यते (samudyate) - when (Jarāsaṃdha) was prepared for battle (when risen, when prepared, when active)
(adjective)
Locative, masculine, singular of samudyata
samudyata - risen, prepared, active, ready
Past Passive Participle
Derived from root yam (to restrain/exert) with upasargas sam + ud.
Prefixes: sam+ud
Root: yam (class 1)
Note: Agreement with 'jarāsaṃdhe'. Part of locative absolute.
मन्त्रः (mantraḥ) - a strategic plan or deliberation (counsel, plan, sacred formula (mantra))
(noun)
Nominative, masculine, singular of mantra
mantra - counsel, plan, sacred formula, incantation (mantra)
Derived from root man (to think) with suffix -tra.
Root: man (class 4)
Note: Subject of 'mantritaḥ'.
अयम् (ayam) - this particular counsel (this, this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Agreement with 'mantraḥ'.
मन्त्रितः (mantritaḥ) - consulted, deliberated, advised
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mantrita
mantrita - consulted, deliberated, advised
Past Passive Participle
Derived from the denominative root mantr (from mantra) or from root mantr (to consult).
Root: mantr (class 10)
Note: Agreement with 'mantraḥ'.
राजन् (rājan) - addressing Dhṛtarāṣṭra (O King)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
कुलैः (kulaiḥ) - by the Yadava clans (by clans, by families)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of kula
kula - family, clan, race, noble lineage
Note: Agent for 'mantritaḥ'.
अष्टादशावरैः (aṣṭādaśāvaraiḥ) - by the eighteen principal Yadava clans (by eighteen (clans) and others, by at least eighteen, by the eighteen principal ones)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of aṣṭādaśāvara
aṣṭādaśāvara - having eighteen as the lowest number, consisting of at least eighteen, principal eighteen
From aṣṭādaśan (eighteen) and avara (lower, subordinate, or referring to "and others" if understood as aṣṭādaśa + avara, or "principal" in context).
Compound type : tatpuruṣa (aṣṭādaśan+avara)
- aṣṭādaśan – eighteen
numeral - avara – lower, inferior, subordinate, later, another, principal (in compounds like this)
adjective (masculine)
Note: Agreement with 'kulaiḥ'.