महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-11, verse-71
एतत्ते विस्तरेणोक्तं यन्मां त्वं परिपृच्छसि ।
आपृच्छे त्वां गमिष्यामि दाशार्हनगरीं प्रति ॥७१॥
आपृच्छे त्वां गमिष्यामि दाशार्हनगरीं प्रति ॥७१॥
71. etatte vistareṇoktaṁ yanmāṁ tvaṁ paripṛcchasi ,
āpṛcche tvāṁ gamiṣyāmi dāśārhanagarīṁ prati.
āpṛcche tvāṁ gamiṣyāmi dāśārhanagarīṁ prati.
71.
etat te vistareṇa uktam yat mām tvam paripṛcchasi
āpṛcche tvām gamiṣyāmi dāśārhanagarīm prati
āpṛcche tvām gamiṣyāmi dāśārhanagarīm prati
71.
I have explained to you in detail everything that you asked me. Now I bid you farewell, as I will depart for the city of Dāśārha.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतत् (etat) - this, this one
- ते (te) - to you, for you
- विस्तरेण (vistareṇa) - in detail, extensively
- उक्तम् (uktam) - said, spoken, told
- यत् (yat) - which, whatever
- माम् (mām) - me
- त्वम् (tvam) - you
- परिपृच्छसि (paripṛcchasi) - you ask, you inquire
- आपृच्छे (āpṛcche) - I take leave, I bid farewell
- त्वाम् (tvām) - you
- गमिष्यामि (gamiṣyāmi) - I shall go, I will depart
- दाशार्हनगरीम् (dāśārhanagarīm) - to the city of Dāśārha
- प्रति (prati) - towards, to, in the direction of
Words meanings and morphology
एतत् (etat) - this, this one
(pronoun)
neuter, singular of etad
etad - this, this one
ते (te) - to you, for you
(pronoun)
singular of yūṣmad
yūṣmad - you
विस्तरेण (vistareṇa) - in detail, extensively
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vistara
vistara - extent, detail, elaboration, expansion
From root vis-tṛ
Prefix: vi
Root: stṛ (class 5)
उक्तम् (uktam) - said, spoken, told
(adjective)
neuter, singular of ukta
ukta - said, spoken, told
Past Passive Participle
From root vac
Root: vac (class 2)
यत् (yat) - which, whatever
(pronoun)
neuter, singular of yad
yad - which, what, that
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yūṣmad
yūṣmad - you
परिपृच्छसि (paripṛcchasi) - you ask, you inquire
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of paripṛcch
Prefix: pari
Root: prach (class 6)
आपृच्छे (āpṛcche) - I take leave, I bid farewell
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of āpṛcch
Prefix: ā
Root: prach (class 6)
त्वाम् (tvām) - you
(pronoun)
Accusative, singular of yūṣmad
yūṣmad - you
गमिष्यामि (gamiṣyāmi) - I shall go, I will depart
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of gam
Root: gam (class 1)
दाशार्हनगरीम् (dāśārhanagarīm) - to the city of Dāśārha
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of dāśārhanagarī
dāśārhanagarī - the city of Dāśārha (a name of a city, often associated with Kṛṣṇa and the Yadu dynasty)
Compound type : tatpuruṣa (dāśārha+nagarī)
- dāśārha – Dāśārha (a patronymic, referring to a member of the Dāśārha clan, or the clan itself)
proper noun (masculine) - nagarī – city, town
noun (feminine)
प्रति (prati) - towards, to, in the direction of
(indeclinable)