महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-11, verse-48
एक एव तु राजर्षिर्हरिश्चन्द्रो महामुने ।
कथितस्ते सभानित्यो देवेन्द्रस्य महात्मनः ॥४८॥
कथितस्ते सभानित्यो देवेन्द्रस्य महात्मनः ॥४८॥
48. eka eva tu rājarṣirhariścandro mahāmune ,
kathitaste sabhānityo devendrasya mahātmanaḥ.
kathitaste sabhānityo devendrasya mahātmanaḥ.
48.
ekaḥ eva tu rājarṣiḥ hariścandraḥ mahāmune
kathitaḥ te sabhānityaḥ devendrasya mahātmanaḥ
kathitaḥ te sabhānityaḥ devendrasya mahātmanaḥ
48.
O great sage, Hariścandra was indeed the only royal sage mentioned to you as a constant member of the assembly of the great-souled lord of gods (Indra).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एकः (ekaḥ) - one, sole, unique
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- तु (tu) - indeed, but, moreover
- राजर्षिः (rājarṣiḥ) - royal sage
- हरिश्चन्द्रः (hariścandraḥ) - Hariścandra
- महामुने (mahāmune) - O great sage
- कथितः (kathitaḥ) - mentioned, spoken of, recounted
- ते (te) - to you
- सभानित्यः (sabhānityaḥ) - constant member of the assembly
- देवेन्द्रस्य (devendrasya) - of Indra (of the lord of gods)
- महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled one
Words meanings and morphology
एकः (ekaḥ) - one, sole, unique
(adjective)
Nominative, masculine, singular of eka
eka - one, sole, unique
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
तु (tu) - indeed, but, moreover
(indeclinable)
राजर्षिः (rājarṣiḥ) - royal sage
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājarṣi
rājarṣi - royal sage
Compound type : karmadhāraya (rājan+ṛṣi)
- rājan – king, ruler
noun (masculine) - ṛṣi – sage, seer
noun (masculine)
हरिश्चन्द्रः (hariścandraḥ) - Hariścandra
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hariścandra
hariścandra - Hariścandra (name of a legendary king)
महामुने (mahāmune) - O great sage
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahāmuni
mahāmuni - great sage
Compound type : karmadhāraya (mahā+muni)
- mahā – great, mighty
adjective - muni – sage, ascetic
noun (masculine)
कथितः (kathitaḥ) - mentioned, spoken of, recounted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kathita
kathita - mentioned, spoken of, recounted
Past Passive Participle
Derived from the root √kath (to tell, speak)
Root: kath (class 1)
ते (te) - to you
(pronoun)
Dative, singular of tvad
tvad - you
Note: Enclitic form of 'tvam'
सभानित्यः (sabhānityaḥ) - constant member of the assembly
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sabhānitya
sabhānitya - constant member of the assembly
Compound type : tatpurusha (sabhā+nitya)
- sabhā – assembly, council
noun (feminine) - nitya – constant, eternal, regular
adjective
देवेन्द्रस्य (devendrasya) - of Indra (of the lord of gods)
(noun)
Genitive, masculine, singular of devendra
devendra - lord of gods; Indra
Compound type : tatpurusha (deva+indra)
- deva – god, deity
noun (masculine) - indra – Indra (name of a Vedic deity)
proper noun (masculine)
महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled one
(adjective)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble; a great person
Compound type : bahuvrihi (mahā+ātman)
- mahā – great, mighty
adjective - ātman – self, soul (ātman)
noun (masculine)