Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,11

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-11, verse-67

तस्य त्वं पुरुषव्याघ्र संकल्पं कुरु पाण्डव ।
गन्तारस्ते महेन्द्रस्य पूर्वैः सह सलोकताम् ॥६७॥
67. tasya tvaṁ puruṣavyāghra saṁkalpaṁ kuru pāṇḍava ,
gantāraste mahendrasya pūrvaiḥ saha salokatām.
67. tasya tvam puruṣavyāghra saṅkalpam kuru pāṇḍava
gantāraḥ te mahendrasya pūrvaiḥ saha salokatām
67. O Pāṇḍava, O tiger among men, you must make a firm resolve for that [sacrifice]. Your ancestors, along with you, will attain the same realm as the great Indra.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्य (tasya) - for that (Rājasūya sacrifice) (for that, of that, its)
  • त्वम् (tvam) - you
  • पुरुषव्याघ्र (puruṣavyāghra) - O tiger among men, O best of men
  • सङ्कल्पम् (saṅkalpam) - resolve, determination, intention
  • कुरु (kuru) - do, make, perform
  • पाण्डव (pāṇḍava) - O Pāṇḍava (descendant of Pāṇḍu, here referring to Yudhishthira) (O Pāṇḍava)
  • गन्तारः (gantāraḥ) - those who will go, destined to go
  • ते (te) - your
  • महेन्द्रस्य (mahendrasya) - of Mahendra, of the great Indra
  • पूर्वैः (pūrvaiḥ) - with ancestors, with forefathers
  • सह (saha) - with, along with
  • सलोकताम् (salokatām) - dwelling in the same world, same state of existence

Words meanings and morphology

तस्य (tasya) - for that (Rājasūya sacrifice) (for that, of that, its)
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of tad
tad - that, that one
Note: Refers to the Rājasūya mentioned in the previous verse.
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
पुरुषव्याघ्र (puruṣavyāghra) - O tiger among men, O best of men
(noun)
Vocative, masculine, singular of puruṣavyāghra
puruṣavyāghra - tiger among men, excellent man, brave man
Compound type : tatpurusha (puruṣa+vyāghra)
  • puruṣa – man, person, male, cosmic person (puruṣa)
    noun (masculine)
  • vyāghra – tiger
    noun (masculine)
सङ्कल्पम् (saṅkalpam) - resolve, determination, intention
(noun)
Accusative, masculine, singular of saṅkalpa
saṅkalpa - will, purpose, intention, determination, vow, mental conception
From sam-√kḷp (to be arranged, to be resolved).
Prefix: sam
Root: √kḷp (class 1)
कुरु (kuru) - do, make, perform
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of √kṛ
imperative
Imperative active, 2nd person singular.
Root: √kṛ (class 8)
पाण्डव (pāṇḍava) - O Pāṇḍava (descendant of Pāṇḍu, here referring to Yudhishthira) (O Pāṇḍava)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu
गन्तारः (gantāraḥ) - those who will go, destined to go
(noun)
Nominative, masculine, plural of gantṛ
gantṛ - one who goes, a traveler, destined to go
agent noun / future participle
Agent noun from √gam + tṛc. Used here as a future participle.
Root: √gam (class 1)
Note: Functions as a future participle/adjective for 'your ancestors'.
ते (te) - your
(pronoun)
Genitive, singular of tvam
tvam - you
Note: Possessive, referring to Yudhishthira's ancestors.
महेन्द्रस्य (mahendrasya) - of Mahendra, of the great Indra
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of mahendra
mahendra - great Indra, a great lord (epithet for Indra)
Compound type : karmadhāraya (mahā+indra)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (masculine)
  • indra – Indra (king of the gods)
    proper noun (masculine)
पूर्वैः (pūrvaiḥ) - with ancestors, with forefathers
(noun)
Instrumental, masculine, plural of pūrva
pūrva - former, prior, ancient, ancestors
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)
सलोकताम् (salokatām) - dwelling in the same world, same state of existence
(noun)
Accusative, feminine, singular of salokatā
salokatā - dwelling in the same world, sameness of world, co-existence in the same region
From sa-loka (same world) + tā (suffix for abstract noun).