Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,11

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-11, verse-61

समाप्य च हरिश्चन्द्रो महायज्ञं प्रतापवान् ।
अभिषिक्तः स शुशुभे साम्राज्येन नराधिप ॥६१॥
61. samāpya ca hariścandro mahāyajñaṁ pratāpavān ,
abhiṣiktaḥ sa śuśubhe sāmrājyena narādhipa.
61. samāpya ca hariścandraḥ mahāyajñam pratāpavān
| abhiṣiktaḥ saḥ śuśubhe sāmrājyena narādhipa
61. narādhipa ca pratāpavān hariścandraḥ mahāyajñam
samāpya saḥ abhiṣiktaḥ sāmrājyena śuśubhe
61. O ruler of men, the glorious Hariścandra, having completed the great Vedic ritual (yajña), was then consecrated and shone splendidly with his imperial sovereignty.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • समाप्य (samāpya) - having completed (having completed, having finished)
  • (ca) - and (and, also, moreover)
  • हरिश्चन्द्रः (hariścandraḥ) - Hariścandra (Hariścandra (name of a king))
  • महायज्ञम् (mahāyajñam) - the great Vedic ritual (yajña) (great Vedic ritual (yajña), great sacrifice)
  • प्रतापवान् (pratāpavān) - glorious (glorious, powerful, majestic)
  • अभिषिक्तः (abhiṣiktaḥ) - consecrated (consecrated, anointed, installed)
  • सः (saḥ) - he (he, that)
  • शुशुभे (śuśubhe) - shone splendidly (shone, was beautiful, appeared splendid)
  • साम्राज्येन (sāmrājyena) - with his imperial sovereignty (by/with sovereignty, by/with empire)
  • नराधिप (narādhipa) - O ruler of men (vocative address) (O ruler of men, O king)

Words meanings and morphology

समाप्य (samāpya) - having completed (having completed, having finished)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from verb root √āp (to obtain) with prefixes sam- and ā- + lyap (krt) pratyaya.
Prefixes: sam+ā
Root: āp (class 5)
(ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
हरिश्चन्द्रः (hariścandraḥ) - Hariścandra (Hariścandra (name of a king))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hariścandra
hariścandra - name of a legendary king, known for his truthfulness
Compound type : tatpuruṣa (hari+candra)
  • hari – Vishnu, Indra, lion, brown, tawny
    noun (masculine)
  • candra – moon, luminous, shining
    noun (masculine)
Note: Subject of the sentence.
महायज्ञम् (mahāyajñam) - the great Vedic ritual (yajña) (great Vedic ritual (yajña), great sacrifice)
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahāyajña
mahāyajña - great Vedic ritual (yajña), great sacrifice
Compound type : karmadhāraya (mahat+yajña)
  • mahat – great, large, vast
    adjective (masculine)
  • yajña – Vedic ritual, worship, sacrifice
    noun (masculine)
    Root: yaj (class 1)
Note: Object of 'samāpya'.
प्रतापवान् (pratāpavān) - glorious (glorious, powerful, majestic)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratāpavat
pratāpavat - glorious, powerful, majestic, possessing splendor
Derived from pratāpa (splendor, power) with matup suffix.
Note: Agrees with 'hariścandraḥ'.
अभिषिक्तः (abhiṣiktaḥ) - consecrated (consecrated, anointed, installed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhiṣikta
abhiṣikta - consecrated, anointed, installed as king
Past Passive Participle
Derived from verb root √sic (to sprinkle) with prefix abhi- + ktapratyaya.
Prefix: abhi
Root: sic (class 6)
Note: Functions as a predicate adjective for 'saḥ'.
सः (saḥ) - he (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers back to Hariścandra.
शुशुभे (śuśubhe) - shone splendidly (shone, was beautiful, appeared splendid)
(verb)
3rd person , singular, middle, past perfect (lit) of śubh
Perfect tense, 3rd person singular, Ātmanepada
Derived from verb root √śubh (to shine).
Root: śubh (class 1)
साम्राज्येन (sāmrājyena) - with his imperial sovereignty (by/with sovereignty, by/with empire)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of sāmrājya
sāmrājya - sovereignty, imperial sway, empire
Note: Indicates the means or cause of shining.
नराधिप (narādhipa) - O ruler of men (vocative address) (O ruler of men, O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of narādhipa
narādhipa - ruler of men, king
Compound type : tatpuruṣa (nara+adhipa)
  • nara – man, human being
    noun (masculine)
  • adhipa – ruler, lord, master
    noun (masculine)
Note: Addressed to the recipient of the narrative.