महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-11, verse-60
एतस्मात्कारणात्पार्थ हरिश्चन्द्रो विराजते ।
तेभ्यो राजसहस्रेभ्यस्तद्विद्धि भरतर्षभ ॥६०॥
तेभ्यो राजसहस्रेभ्यस्तद्विद्धि भरतर्षभ ॥६०॥
60. etasmātkāraṇātpārtha hariścandro virājate ,
tebhyo rājasahasrebhyastadviddhi bharatarṣabha.
tebhyo rājasahasrebhyastadviddhi bharatarṣabha.
60.
etasmāt kāraṇāt pārtha hariścandraḥ virājate
tebhyaḥ rāja-sahasrebhyaḥ tat viddhi bharatarṣabha
tebhyaḥ rāja-sahasrebhyaḥ tat viddhi bharatarṣabha
60.
For this reason, O Pārtha, Harishchandra shines forth. Know this, O best of Bharatas (Bharatarṣabha), that he excels over thousands of other kings.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतस्मात् (etasmāt) - from this, on account of this
- कारणात् (kāraṇāt) - from reason, on account of
- पार्थ (pārtha) - Refers to Arjuna. (O son of Pṛthā, O Arjuna)
- हरिश्चन्द्रः (hariścandraḥ) - Harishchandra (name of a king)
- विराजते (virājate) - he shines, he excels, he reigns
- तेभ्यः (tebhyaḥ) - to them, from them, than them
- राज-सहस्रेभ्यः (rāja-sahasrebhyaḥ) - from thousands of kings, than thousands of kings
- तत् (tat) - Refers to the fact that Harishchandra excels. (that, this)
- विद्धि (viddhi) - know, understand
- भरतर्षभ (bharatarṣabha) - Refers to Arjuna. (O best of Bharatas, O mighty Bharata)
Words meanings and morphology
एतस्मात् (etasmāt) - from this, on account of this
(pronoun)
Ablative, neuter, singular of etad
etad - this (neuter demonstrative pronoun)
कारणात् (kāraṇāt) - from reason, on account of
(noun)
Ablative, neuter, singular of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason, instrument
From root kṛ.
Root: kṛ (class 8)
Note: Used with 'etasmāt' meaning 'for this reason'.
पार्थ (pārtha) - Refers to Arjuna. (O son of Pṛthā, O Arjuna)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā, Arjuna
Derived from Pṛthā (Kunti), mother of Arjuna.
हरिश्चन्द्रः (hariścandraḥ) - Harishchandra (name of a king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hariścandra
hariścandra - Harishchandra (a legendary king renowned for his truthfulness and generosity)
Compound.
Compound type : karmadhāraya (hari+candra)
- hari – golden, yellow, tawny, lion, Vishnu
adjective/noun (masculine) - candra – moon
noun (masculine)
Note: Subject of 'virājate'.
विराजते (virājate) - he shines, he excels, he reigns
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of rāj
Present tense (laṭ), 3rd person singular middle
From root rāj with prefix vi.
Prefix: vi
Root: rāj (class 1)
तेभ्यः (tebhyaḥ) - to them, from them, than them
(pronoun)
Ablative, masculine, plural of tad
tad - that, those (demonstrative pronoun)
Note: Used with comparison.
राज-सहस्रेभ्यः (rāja-sahasrebhyaḥ) - from thousands of kings, than thousands of kings
(noun)
Ablative, neuter, plural of rāja-sahasra
rāja-sahasra - a thousand kings
Compound.
Compound type : tatpurusha (rājan+sahasra)
- rājan – king, ruler
noun (masculine) - sahasra – thousand
noun (neuter)
Note: Used with comparison 'virājate'.
तत् (tat) - Refers to the fact that Harishchandra excels. (that, this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this (demonstrative pronoun)
Note: Object of 'viddhi'.
विद्धि (viddhi) - know, understand
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vid
Imperative (loṭ), 2nd person singular active
From root vid (irregular, 2nd class).
Root: vid (class 2)
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - Refers to Arjuna. (O best of Bharatas, O mighty Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - best of Bharatas, bull of the Bharatas, mighty Bharata (epithet for a great warrior of the Bharata lineage)
Compound.
Compound type : tatpurusha (bharata+ṛṣabha)
- bharata – descendant of Bharata, name of a king, India
proper noun (masculine) - ṛṣabha – bull, best, chief
noun (masculine)