महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-11, verse-13
तस्यां स भगवानास्ते विदधद्देवमायया ।
स्वयमेकोऽनिशं राजँल्लोकाँल्लोकपितामहः ॥१३॥
स्वयमेकोऽनिशं राजँल्लोकाँल्लोकपितामहः ॥१३॥
13. tasyāṁ sa bhagavānāste vidadhaddevamāyayā ,
svayameko'niśaṁ rājaँllokāँllokapitāmahaḥ.
svayameko'niśaṁ rājaँllokāँllokapitāmahaḥ.
13.
tasyām saḥ bhagavān āste vidadhat devamāyayā
svayam ekaḥ aniśam rājan lokān lokapitāmahaḥ
svayam ekaḥ aniśam rājan lokān lokapitāmahaḥ
13.
O king, in that assembly hall, the worshipful (bhagavān) grandfather of the worlds (lokapitāmahaḥ) himself, alone and constantly, sits performing (vidadhat) [his functions] through his divine creative power (māyā).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्याम् (tasyām) - in that (assembly hall) (in her, in that)
- सः (saḥ) - he, that (masculine)
- भगवान् (bhagavān) - the worshipful, the divine, the illustrious one
- आस्ते (āste) - sits, dwells, abides
- विदधत् (vidadhat) - performing, doing, creating, arranging
- देवमायया (devamāyayā) - by divine creative power, by divine illusion
- स्वयम् (svayam) - himself, by himself, personally
- एकः (ekaḥ) - one, alone, solitary
- अनिशम् (aniśam) - constantly, incessantly, day and night
- राजन् (rājan) - O king!
- लोकान् (lokān) - worlds, realms, people
- लोकपितामहः (lokapitāmahaḥ) - epithet for Brahma (grandfather of the worlds, creator of the worlds)
Words meanings and morphology
तस्याम् (tasyām) - in that (assembly hall) (in her, in that)
(pronoun)
Locative, feminine, singular of tad
tad - that
सः (saḥ) - he, that (masculine)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that
भगवान् (bhagavān) - the worshipful, the divine, the illustrious one
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - illustrious, divine, blessed, worshipful, possessing fortune
आस्ते (āste) - sits, dwells, abides
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of ās
Root: ās (class 2)
विदधत् (vidadhat) - performing, doing, creating, arranging
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vidadhat
vidadhat - performing, doing, creating, arranging, assigning
Present Active Participle
From root 'dhā' (to place, put, do) with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
देवमायया (devamāyayā) - by divine creative power, by divine illusion
(noun)
Instrumental, feminine, singular of devamāyā
devamāyā - divine creative power, divine illusion, divine (māyā)
Compound type : tatpurusha (deva+māyā)
- deva – god, divine, celestial
noun (masculine) - māyā – creative power, illusion, magic, artifice
noun (feminine)
स्वयम् (svayam) - himself, by himself, personally
(indeclinable)
एकः (ekaḥ) - one, alone, solitary
(adjective)
Nominative, masculine, singular of eka
eka - one, single, alone, unique
अनिशम् (aniśam) - constantly, incessantly, day and night
(indeclinable)
Compound type : avyayibhāva (a+niśam)
- a – negation, without
indeclinable - niśam – night
noun (feminine)
राजन् (rājan) - O king!
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
लोकान् (lokān) - worlds, realms, people
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people, division of the universe
लोकपितामहः (lokapitāmahaḥ) - epithet for Brahma (grandfather of the worlds, creator of the worlds)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of lokapitāmaha
lokapitāmaha - grandfather of the worlds, epithet of Brahmā
Compound type : genitive tatpurusha (loka+pitāmaha)
- loka – world, realm, people
noun (masculine) - pitāmaha – grandfather (father's father), great father
noun (masculine)