Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,11

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-11, verse-53

स राजा बलवानासीत्सम्राट्सर्वमहीक्षिताम् ।
तस्य सर्वे महीपालाः शासनावनताः स्थिताः ॥५३॥
53. sa rājā balavānāsītsamrāṭsarvamahīkṣitām ,
tasya sarve mahīpālāḥ śāsanāvanatāḥ sthitāḥ.
53. sa rājā balavān āsīt samrāṭ sarvamahīkṣitām
tasya sarve mahīpālāḥ śāsanāvanatāḥ sthitāḥ
53. That king was powerful, an emperor among all earth-rulers. All the kings were subservient to his command.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (sa) - he, that
  • राजा (rājā) - king
  • बलवान् (balavān) - powerful, strong
  • आसीत् (āsīt) - he was
  • सम्राट् (samrāṭ) - emperor, sovereign
  • सर्वमहीक्षिताम् (sarvamahīkṣitām) - of all earth-rulers/kings
  • तस्य (tasya) - of him, his
  • सर्वे (sarve) - all
  • महीपालाः (mahīpālāḥ) - earth-protectors, kings
  • शासनावनताः (śāsanāvanatāḥ) - bowed down to command, subservient to command
  • स्थिताः (sthitāḥ) - stood, remained, were

Words meanings and morphology

(sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign
Note: Subject of the sentence.
बलवान् (balavān) - powerful, strong
(adjective)
Nominative, masculine, singular of balavat
balavat - strong, powerful, mighty
Possessive suffix 'matup' with 'bala' (strength).
Note: Predicate adjective for 'rājā'.
आसीत् (āsīt) - he was
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
Imperfect Tense
Third person singular imperfect active of root 'as' (to be).
Root: as (class 2)
सम्राट् (samrāṭ) - emperor, sovereign
(noun)
Nominative, masculine, singular of samrāj
samrāj - emperor, supreme ruler
Note: Predicate noun for 'rājā'.
सर्वमहीक्षिताम् (sarvamahīkṣitām) - of all earth-rulers/kings
(noun)
Genitive, masculine, plural of sarvamahīkṣit
sarvamahīkṣit - ruler of all the earth, universal monarch
Compound type : Karmadhāraya (sarva+mahīkṣit)
  • sarva – all, every, whole
    pronoun (masculine)
  • mahīkṣit – king, ruler of the earth
    noun (masculine)
    From 'mahī' (earth) and root 'kṣi' (to rule).
    Root: kṣi (class 5)
तस्य (tasya) - of him, his
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
सर्वे (sarve) - all
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Modifies 'mahīpālāḥ'.
महीपालाः (mahīpālāḥ) - earth-protectors, kings
(noun)
Nominative, masculine, plural of mahīpāla
mahīpāla - protector of the earth, king
Compound type : Tatpuruṣa (mahī+pāla)
  • mahī – earth, ground
    noun (feminine)
  • pāla – protector, guardian
    noun (masculine)
    From root 'pāl' (to protect).
    Root: pāl (class 10)
Note: Subject of 'sthitāḥ'.
शासनावनताः (śāsanāvanatāḥ) - bowed down to command, subservient to command
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śāsanāvanata
śāsanāvanata - bowed down by command, obedient to rule
Compound containing a Past Passive Participle
Compound of 'śāsana' (command) and 'avanata' (bowed down, from root 'nam' with 'ava').
Compound type : Tatpuruṣa (śāsana+avanata)
  • śāsana – command, rule, instruction
    noun (neuter)
    From root 'śās' (to command, instruct).
    Root: śās (class 2)
  • avanata – bowed down, bent, humble
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'nam' (to bow) with upasarga 'ava' and suffix 'kta'.
    Prefix: ava
    Root: nam (class 1)
स्थिताः (sthitāḥ) - stood, remained, were
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sthita
sthita - stood, remained, existed, established
Past Passive Participle
From root 'sthā' (to stand) with suffix 'kta'.
Root: sthā (class 1)
Note: Functions as a predicate verb indicating a state of being.