Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,85

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-85, verse-9

तस्य शुक्रस्य निष्पन्दात्पांसून्संगृह्य भूमितः ।
प्रास्यत्पूषा कराभ्यां वै तस्मिन्नेव हुताशने ॥९॥
9. tasya śukrasya niṣpandātpāṁsūnsaṁgṛhya bhūmitaḥ ,
prāsyatpūṣā karābhyāṁ vai tasminneva hutāśane.
9. tasya śukrasya niṣpandāt pāṃsūn saṃgṛhya bhūmitaḥ
prāsyat pūṣā karābhyām vai tasmin eva hutāśane
9. Having collected the dust particles from the earth, which had arisen from the emission of that semen, Pūṣan indeed threw them with his two hands into that very fire.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्य (tasya) - of that (semen) (of that, his)
  • शुक्रस्य (śukrasya) - of the semen (of Svayambhū) (of semen, of seed, of bright)
  • निष्पन्दात् (niṣpandāt) - from the emission, from the trickling, from the pulsation
  • पांसून् (pāṁsūn) - dust particles, dust
  • संगृह्य (saṁgṛhya) - having collected, having seized
  • भूमितः (bhūmitaḥ) - from the earth, from the ground
  • प्रास्यत् (prāsyat) - threw, cast
  • पूषा (pūṣā) - The deity Pūṣan (Pūṣan)
  • कराभ्याम् (karābhyām) - with two hands
  • वै (vai) - indeed, certainly
  • तस्मिन् (tasmin) - in that (fire) (in that)
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • हुताशने (hutāśane) - in the fire, in the fire-god

Words meanings and morphology

तस्य (tasya) - of that (semen) (of that, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, those
Demonstrative pronoun
Note: Refers to `retaḥ` (semen).
शुक्रस्य (śukrasya) - of the semen (of Svayambhū) (of semen, of seed, of bright)
(noun)
Genitive, neuter, singular of śukra
śukra - semen, seed, bright, white, pure
Note: Qualifies `niṣpandāt`.
निष्पन्दात् (niṣpandāt) - from the emission, from the trickling, from the pulsation
(noun)
Ablative, masculine, singular of niṣpanda
niṣpanda - emission, trickling, pulsation, motion
From niṣ-√spand 'to throb, vibrate, flow out'
Prefix: nis
Root: spand (class 1)
Note: Indicates source or cause.
पांसून् (pāṁsūn) - dust particles, dust
(noun)
Accusative, masculine, plural of pāṃsu
pāṁsu - dust, sand, particle
Note: Object of `saṃgṛhya` and `prāsyat`.
संगृह्य (saṁgṛhya) - having collected, having seized
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed with -ya suffix (after prefix sam-)
Prefix: sam
Root: grah (class 9)
Note: Describes an action prior to `prāsyat`.
भूमितः (bhūmitaḥ) - from the earth, from the ground
(indeclinable)
Ablative suffix -taḥ applied to bhūmi
Note: Acts as an ablative adverb.
प्रास्यत् (prāsyat) - threw, cast
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of as
Imperfect Active
3rd person singular, Imperfect tense, Active voice, with prefix pra-
Prefix: pra
Root: as (class 4)
Note: Main verb.
पूषा (pūṣā) - The deity Pūṣan (Pūṣan)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pūṣan
pūṣan - Pūṣan (a Vedic solar deity, nourisher, guide)
Note: Subject of `prāsyat`.
कराभ्याम् (karābhyām) - with two hands
(noun)
Instrumental, masculine, dual of kara
kara - hand, ray
Note: Instrument of throwing.
वै (vai) - indeed, certainly
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
तस्मिन् (tasmin) - in that (fire) (in that)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, those
Demonstrative pronoun
Note: Refers to `hutāśane`.
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
हुताशने (hutāśane) - in the fire, in the fire-god
(noun)
Locative, masculine, singular of hutāśana
hutāśana - fire, fire-god (lit. 'eating what is offered')
Tatpuruṣa compound: huta (offered) + aśana (eating)
Compound type : tatpurusha (huta+aśana)
  • huta – offered, sacrificed
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From √hu 'to offer'
    Root: hu (class 3)
  • aśana – eating, food
    noun (neuter)
    From √aś 'to eat'
    Root: aś (class 9)