महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-85, verse-42
अष्टौ कविसुता ह्येते सर्वमेभिर्जगत्ततम् ।
प्रजापतय एते हि प्रजानां यैरिमाः प्रजाः ॥४२॥
प्रजापतय एते हि प्रजानां यैरिमाः प्रजाः ॥४२॥
42. aṣṭau kavisutā hyete sarvamebhirjagattatam ,
prajāpataya ete hi prajānāṁ yairimāḥ prajāḥ.
prajāpataya ete hi prajānāṁ yairimāḥ prajāḥ.
42.
aṣṭau kavisutāḥ hi ete sarvam ebhiḥ jagat tatam
prajāpatayaḥ ete hi prajānām yaiḥ imāḥ prajāḥ
prajāpatayaḥ ete hi prajānām yaiḥ imāḥ prajāḥ
42.
ete aṣṭau kavisutāḥ hi ebhiḥ sarvam jagat tatam
ete hi prajāpatayaḥ prajānām yaiḥ imāḥ prajāḥ
ete hi prajāpatayaḥ prajānām yaiḥ imāḥ prajāḥ
42.
These are indeed the eight sons of Kavi; by them, the entire world is pervaded. These are truly the lords of creatures (prajāpati), by whom these living beings (prajā) exist.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अष्टौ (aṣṭau) - eight
- कविसुताः (kavisutāḥ) - sons of Kavi
- हि (hi) - indeed (indeed, certainly, for)
- एते (ete) - these (referring to the sons) (these)
- सर्वम् (sarvam) - the entire (all, whole, entire)
- एभिः (ebhiḥ) - by them (the sons) (by these)
- जगत् (jagat) - world (world, universe, moving)
- ततम् (tatam) - pervaded (spread, pervaded, extended)
- प्रजापतयः (prajāpatayaḥ) - lords of creatures (prajāpati) (lords of creatures, creators)
- एते (ete) - these
- हि (hi) - truly (indeed, certainly, for)
- प्रजानाम् (prajānām) - of creatures (of creatures, of offspring, of people)
- यैः (yaiḥ) - by whom (referring to the Prajāpatis) (by whom, by which)
- इमाः (imāḥ) - these
- प्रजाः (prajāḥ) - living beings (prajā) (creatures, offspring, people)
Words meanings and morphology
अष्टौ (aṣṭau) - eight
(numeral)
Note: Refers to the sons.
कविसुताः (kavisutāḥ) - sons of Kavi
(noun)
Nominative, masculine, plural of kavisuta
kavisuta - son of Kavi
Compound type : tatpurusha (kavi+suta)
- kavi – poet, sage, seer; Kavi
proper noun (masculine)
Root: kū - suta – son, offspring
noun (masculine)
Past Passive Participle (from sū to give birth to, produce)
Derived from sū (to bring forth, generate)
Root: sū (class 2)
हि (hi) - indeed (indeed, certainly, for)
(indeclinable)
Emphatic/causal particle
एते (ete) - these (referring to the sons) (these)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etad
etad - this, these
Demonstrative pronoun
सर्वम् (sarvam) - the entire (all, whole, entire)
(adjective)
neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Agrees with 'jagat'.
एभिः (ebhiḥ) - by them (the sons) (by these)
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of etad
etad - this, these
Demonstrative pronoun
Note: Agent for passive participle 'tatam'.
जगत् (jagat) - world (world, universe, moving)
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - the world, the universe, moving, living beings
Present Active Participle (from gam)
Derived from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: The subject of the passive construction.
ततम् (tatam) - pervaded (spread, pervaded, extended)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of tata
tata - stretched, spread, extended, pervaded
Past Passive Participle
From tan (to stretch, extend) + kta (past passive participle suffix)
Root: tan (class 8)
Note: Agrees with 'jagat'.
प्रजापतयः (prajāpatayaḥ) - lords of creatures (prajāpati) (lords of creatures, creators)
(noun)
Nominative, masculine, plural of prajāpati
prajāpati - lord of creatures, progenitor, creator; a class of Vedic deities
Compound type : tatpurusha (prajā+pati)
- prajā – offspring, progeny, creatures, subjects, people
noun (feminine)
From pra-jan (to produce)
Prefix: pra
Root: jan (class 4) - pati – lord, master, husband
noun (masculine)
एते (ete) - these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etad
etad - this, these
Demonstrative pronoun
हि (hi) - truly (indeed, certainly, for)
(indeclinable)
Emphatic/causal particle
प्रजानाम् (prajānām) - of creatures (of creatures, of offspring, of people)
(noun)
Genitive, feminine, plural of prajā
prajā - offspring, progeny, creatures, subjects, people, living beings
From pra-jan (to produce)
Prefix: pra
Root: jan (class 4)
Note: Used with 'prajāpatayaḥ' (lords of creatures).
यैः (yaiḥ) - by whom (referring to the Prajāpatis) (by whom, by which)
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of yad
yad - which, who, what
Relative pronoun
Note: Refers to 'prajāpatayaḥ'.
इमाः (imāḥ) - these
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of idam
idam - this, these
Demonstrative pronoun
Note: Agrees with 'prajāḥ'.
प्रजाः (prajāḥ) - living beings (prajā) (creatures, offspring, people)
(noun)
Nominative, feminine, plural of prajā
prajā - offspring, progeny, creatures, subjects, people, living beings
From pra-jan (to produce)
Prefix: pra
Root: jan (class 4)
Note: Subject of the implied verb 'are'.