महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-85, verse-56
कुशस्तम्बे जुहोत्यग्निं सुवर्णं तत्र संस्थितम् ।
हुते प्रीतिकरीमृद्धिं भगवांस्तत्र मन्यते ॥५६॥
हुते प्रीतिकरीमृद्धिं भगवांस्तत्र मन्यते ॥५६॥
56. kuśastambe juhotyagniṁ suvarṇaṁ tatra saṁsthitam ,
hute prītikarīmṛddhiṁ bhagavāṁstatra manyate.
hute prītikarīmṛddhiṁ bhagavāṁstatra manyate.
56.
kuśastambe juhoti agnim suvarṇam tatra saṃsthitam
hute prītikarīm ṛddhim bhagavān tatra manyate
hute prītikarīm ṛddhim bhagavān tatra manyate
56.
When one performs a Vedic fire ritual (homa) on kuśa grass, with gold placed therein, the divine Lord considers that offering to bring satisfying prosperity.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कुशस्तम्बे (kuśastambe) - on a bundle of kuśa grass, on kuśa grass
- जुहोति (juhoti) - performs a Vedic fire ritual (offers, sacrifices, makes oblation)
- अग्निम् (agnim) - the sacrificial fire (fire)
- सुवर्णम् (suvarṇam) - gold, golden
- तत्र (tatra) - there, in that place, in that case
- संस्थितम् (saṁsthitam) - placed (referring to gold) (placed, situated, established)
- हुते (hute) - when the offering is made (when offered, when sacrificed, when oblated)
- प्रीतिकरीम् (prītikarīm) - pleasing, causing joy, causing satisfaction
- ऋद्धिम् (ṛddhim) - prosperity, abundance, success
- भगवान् (bhagavān) - the divine Lord (referring to a deity) (glorious, fortunate, divine, revered)
- तत्र (tatra) - there, in that case
- मन्यते (manyate) - considers, thinks, believes
Words meanings and morphology
कुशस्तम्बे (kuśastambe) - on a bundle of kuśa grass, on kuśa grass
(noun)
Locative, masculine, singular of kuśastamba
kuśastamba - a bundle of kuśa grass, a mass of kuśa grass
Compound type : tatpurusha (kuśa+stamba)
- kuśa – kuśa grass (Poa cynosuroides)
noun (masculine) - stamba – a bunch, a cluster, a tuft, a bundle
noun (masculine)
जुहोति (juhoti) - performs a Vedic fire ritual (offers, sacrifices, makes oblation)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of juhoti
Present Active Indicative
root `hu` (3rd class, reduplicated)
Root: hu (class 3)
अग्निम् (agnim) - the sacrificial fire (fire)
(noun)
Accusative, masculine, singular of agni
agni - fire, the god of fire
सुवर्णम् (suvarṇam) - gold, golden
(noun)
Accusative, neuter, singular of suvarṇa
suvarṇa - gold, good color, beautiful
Note: Acts as an object to `saṃsthitam` or `juhoti` indirectly.
तत्र (tatra) - there, in that place, in that case
(indeclinable)
derived from `tad` (that)
संस्थितम् (saṁsthitam) - placed (referring to gold) (placed, situated, established)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of saṃsthita
saṁsthita - placed, situated, established, existing
Past Passive Participle
from `sam-sthā` (to stand together, to be placed)
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with `suvarṇam`.
हुते (hute) - when the offering is made (when offered, when sacrificed, when oblated)
(noun)
Locative, neuter, singular of huta
huta - offered, sacrificed, oblation
Past Passive Participle
from root `hu` (to offer)
Root: hu (class 3)
Note: Implies "when offered" (locative absolute).
प्रीतिकरीम् (prītikarīm) - pleasing, causing joy, causing satisfaction
(adjective)
Accusative, feminine, singular of prītikara
prītikara - causing joy, pleasing, gratifying
`prīti` (joy) + `kara` (maker)
Compound type : tatpurusha (prīti+kara)
- prīti – pleasure, joy, love, satisfaction
noun (feminine) - kara – making, causing, doing
adjective
agent noun/suffix
from root `kṛ` (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with `ṛddhim`.
ऋद्धिम् (ṛddhim) - prosperity, abundance, success
(noun)
Accusative, feminine, singular of ṛddhi
ṛddhi - prosperity, growth, success, abundance
from root `ṛdh` (to grow, prosper)
Root: ṛdh (class 4)
Note: Object of `manyate`.
भगवान् (bhagavān) - the divine Lord (referring to a deity) (glorious, fortunate, divine, revered)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - glorious, divine, fortunate, revered, the Lord
having bhaga (fortune, glory)
Note: Subject of `manyate`.
तत्र (tatra) - there, in that case
(indeclinable)
derived from `tad` (that)
मन्यते (manyate) - considers, thinks, believes
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of manyate
Present Middle Indicative
from root `man` (to think)
Root: man (class 4)