महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-69, verse-61
निर्वेदयित्वा तु परं हत्वा वा कुरुनन्दन ।
गतानृण्यो भवेद्राजा यथा शास्त्रेषु दर्शितम् ॥६१॥
गतानृण्यो भवेद्राजा यथा शास्त्रेषु दर्शितम् ॥६१॥
61. nirvedayitvā tu paraṁ hatvā vā kurunandana ,
gatānṛṇyo bhavedrājā yathā śāstreṣu darśitam.
gatānṛṇyo bhavedrājā yathā śāstreṣu darśitam.
61.
nirvedayitvā tu param hatvā vā kuru-nandana |
gata-anṛṇyaḥ bhavet rājā yathā śāstreṣu darśitam
gata-anṛṇyaḥ bhavet rājā yathā śāstreṣu darśitam
61.
kuru-nandana,
param nirvedayitvā vā tu hatvā,
rājā gata-anṛṇyaḥ bhavet,
yathā śāstreṣu darśitam.
param nirvedayitvā vā tu hatvā,
rājā gata-anṛṇyaḥ bhavet,
yathā śāstreṣu darśitam.
61.
O Kuru prince, after causing the enemy to despair, or indeed after killing him, the king (rājan) should become free from obligation, as is demonstrated in the sacred texts (śāstra).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निर्वेदयित्वा (nirvedayitvā) - having caused to despair, having disheartened, having caused to know
- तु (tu) - but, however, indeed, on the other hand
- परम् (param) - the enemy, the opponent, the other, supreme
- हत्वा (hatvā) - having killed, having slain
- वा (vā) - or, either
- कुरु-नन्दन (kuru-nandana) - Refers to a Kuru prince, often Arjuna in Mahabharata context. (O delight of the Kurus! O descendant of Kuru!)
- गत-अनृण्यः (gata-anṛṇyaḥ) - free from debt, having fulfilled one's obligations, debt-free
- भवेत् (bhavet) - may become, should become, might be
- राजा (rājā) - the king, a ruler, sovereign
- यथा (yathā) - as, just as, according to
- शास्त्रेषु (śāstreṣu) - in the scriptures, in the treatises (śāstra)
- दर्शितम् (darśitam) - shown, demonstrated, taught, indicated
Words meanings and morphology
निर्वेदयित्वा (nirvedayitvā) - having caused to despair, having disheartened, having caused to know
(indeclinable)
causative
absolutive of causative stem nirveday
Prefix: nir
Root: vid (class 6)
Note: Absolutive (gerund) form
तु (tu) - but, however, indeed, on the other hand
(indeclinable)
परम् (param) - the enemy, the opponent, the other, supreme
(noun)
Accusative, masculine, singular of para
para - other, another, enemy, supreme, highest
हत्वा (hatvā) - having killed, having slain
(indeclinable)
Root: han (class 2)
Note: Absolutive (gerund) form
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
कुरु-नन्दन (kuru-nandana) - Refers to a Kuru prince, often Arjuna in Mahabharata context. (O delight of the Kurus! O descendant of Kuru!)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kuru-nandana
kuru-nandana - delight of the Kurus, son of Kuru, Kuru prince
Compound type : tatpuruṣa (kuru+nandana)
- kuru – Kuru (name of an ancient king and his dynasty), the country of Kurus
proper noun (masculine) - nandana – son, child, delight, causing joy
noun (masculine)
Root: nand (class 1)
गत-अनृण्यः (gata-anṛṇyaḥ) - free from debt, having fulfilled one's obligations, debt-free
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gata-anṛṇya
gata-anṛṇya - one whose debt is gone, free from obligation
Compound type : bahuvrīhi (gata+anṛṇya)
- gata – gone, departed, arrived at
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root: gam (class 1) - anṛṇya – freedom from debt, debtlessness, having no obligations
noun (neuter)
भवेत् (bhavet) - may become, should become, might be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
राजा (rājā) - the king, a ruler, sovereign
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
यथा (yathā) - as, just as, according to
(indeclinable)
शास्त्रेषु (śāstreṣu) - in the scriptures, in the treatises (śāstra)
(noun)
Locative, neuter, plural of śāstra
śāstra - sacred text, scripture, treatise, rule, science (śāstra)
Root: śās (class 2)
दर्शितम् (darśitam) - shown, demonstrated, taught, indicated
(adjective)
Nominative, neuter, singular of darśita
darśita - shown, exhibited, taught, demonstrated
Past Passive Participle
Root: dṛś (class 1)