महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-69, verse-15
अज्ञायमानो हीनत्वे कुर्यात्संधिं परेण वै ।
लिप्सुर्वा कंचिदेवार्थं त्वरमाणो विचक्षणः ॥१५॥
लिप्सुर्वा कंचिदेवार्थं त्वरमाणो विचक्षणः ॥१५॥
15. ajñāyamāno hīnatve kuryātsaṁdhiṁ pareṇa vai ,
lipsurvā kaṁcidevārthaṁ tvaramāṇo vicakṣaṇaḥ.
lipsurvā kaṁcidevārthaṁ tvaramāṇo vicakṣaṇaḥ.
15.
ajñāyamānaḥ hīnatve kuryāt sandhim pareṇa vai
lipsuḥ vā kañcit eva artham tvaramāṇaḥ vicakṣaṇaḥ
lipsuḥ vā kañcit eva artham tvaramāṇaḥ vicakṣaṇaḥ
15.
vicakṣaṇaḥ ajñāyamānaḥ hīnatve vā kañcit eva
artham lipsuḥ tvaramāṇaḥ pareṇa sandhim kuryāt vai
artham lipsuḥ tvaramāṇaḥ pareṇa sandhim kuryāt vai
15.
A discerning person, when his position of weakness is not apparent, or when he is swiftly pursuing some specific objective, should certainly make an alliance with another.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अज्ञायमानः (ajñāyamānaḥ) - when his (the king's) weakness is not apparent (to others) (not being known, unperceived, unknown)
- हीनत्वे (hīnatve) - in a position of weakness (in the state of inferiority, in weakness, in deficiency)
- कुर्यात् (kuryāt) - should make (an alliance) (should do, should make, may do)
- सन्धिम् (sandhim) - an alliance (alliance, treaty, union, junction)
- परेण (pareṇa) - with another (ruler/party) (with another, with an enemy, with a stranger)
- वै (vai) - certainly (indeed, certainly, verily, just)
- लिप्सुः (lipsuḥ) - desiring (to obtain) (desiring to obtain, wishing to get, desirous)
- वा (vā) - or (or, either)
- कञ्चित् (kañcit) - some (some, any, a certain)
- एव (eva) - specific, particular (emphasizing 'artham') (only, just, indeed, precisely)
- अर्थम् (artham) - objective, advantage (object, purpose, meaning, wealth, advantage)
- त्वरमाणः (tvaramāṇaḥ) - acting quickly, swiftly pursuing (hurrying, acting quickly, hastening)
- विचक्षणः (vicakṣaṇaḥ) - a discerning person, a wise ruler (discerning, wise, clever, intelligent)
Words meanings and morphology
अज्ञायमानः (ajñāyamānaḥ) - when his (the king's) weakness is not apparent (to others) (not being known, unperceived, unknown)
(participle (adjective))
Note: Subject of the sentence (referring to the king).
हीनत्वे (hīnatve) - in a position of weakness (in the state of inferiority, in weakness, in deficiency)
(noun)
Locative, neuter, singular of hīnatva
hīnatva - inferiority, weakness, deficiency, state of being less
From `hīna` (inferior, deprived) + `tva` (suffix for abstract noun).
Root: hā (class 3)
Note: Refers to the condition in which one is 'ajñāyamāna'.
कुर्यात् (kuryāt) - should make (an alliance) (should do, should make, may do)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of kṛ
Optative mood, active voice
Root `kṛ` (class 8), optative third person singular.
Root: kṛ (class 8)
Note: Main verb of the sentence.
सन्धिम् (sandhim) - an alliance (alliance, treaty, union, junction)
(noun)
Accusative, masculine, singular of sandhi
sandhi - alliance, treaty, union, junction, peace
From `sam` + `dhā` + `ki` suffix.
Prefix: sam
Root: dhā (class 3)
Note: Object of `kuryāt`.
परेण (pareṇa) - with another (ruler/party) (with another, with an enemy, with a stranger)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of para
para - another, other, supreme, enemy, highest
Note: Indicates association ("with").
वै (vai) - certainly (indeed, certainly, verily, just)
(indeclinable)
Emphatic particle.
Note: Emphasizes the action of making an alliance.
लिप्सुः (lipsuḥ) - desiring (to obtain) (desiring to obtain, wishing to get, desirous)
(participle (adjective))
Note: Adjective describing `vicakṣaṇaḥ`.
वा (vā) - or (or, either)
(indeclinable)
Disjunctive particle.
Note: Conjunction.
कञ्चित् (kañcit) - some (some, any, a certain)
(pronoun (adjective))
Note: Modifies `artham`.
एव (eva) - specific, particular (emphasizing 'artham') (only, just, indeed, precisely)
(indeclinable)
Emphatic particle.
Note: Emphasizes `artham`.
अर्थम् (artham) - objective, advantage (object, purpose, meaning, wealth, advantage)
(noun)
Accusative, masculine, singular of artha
artha - object, purpose, meaning, wealth, advantage, thing
Root: ṛ
Note: Object of desire (from `lipsuḥ`).
त्वरमाणः (tvaramāṇaḥ) - acting quickly, swiftly pursuing (hurrying, acting quickly, hastening)
(participle (adjective))
Note: Adjective describing `vicakṣaṇaḥ`.
विचक्षणः (vicakṣaṇaḥ) - a discerning person, a wise ruler (discerning, wise, clever, intelligent)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vicakṣaṇa
vicakṣaṇa - discerning, wise, clever, intelligent, skilled
From `vi` + `cakṣ` (to see, perceive).
Prefix: vi
Root: cakṣ (class 2)
Note: Main subject.